nemško » poljski

ụnter|kommen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

2. unterkommen pog. (Arbeit finden):

Terrakọtta1 <‑, Terrakotten> [tɛra​ˈkɔta] SAM. ž. spol (Figur aus Terrakotta)

rụnter|kommen GLAG. nepreh. glag. irr +sein pog.

1. runterkommen (herunterkommen):

3. runterkommen (sich beruhigen):

We̱i̱terkommen <‑s, brez mn. > SAM. sr. spol

Mụsterkoffer <‑s, ‑> SAM. m. spol

we̱i̱ter|kommen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

1. weiterkommen (vorankommen):

zejdź mi z oczu! pog.
idź do diabła! pog.

2. weiterkommen (Fortschritte machen):

robić [dov. obl. z‑] [w czymś] postępy

To̱tem <‑s, ‑s> [ˈtoːtɛm] SAM. sr. spol

totem m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski