nemško » poljski

I . zurụ̈ckgeblieben GLAG. nepreh. glag.

zurückgeblieben pp von zurückbleiben

II . zurụ̈ckgeblieben PRID.

glej tudi zurückbleiben

zurụ̈ck|geben GLAG. preh. glag. irr

2. zurückgeben (reklamieren):

zwracać [dov. obl. zwrócić]

3. zurückgeben (erneut verleihen):

4. zurückgeben ŠPORT (zurückspielen):

zurụ̈ck|gehen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

1. zurückgehen (zurückkehren):

3. zurückgehen:

opadać [dov. obl. opaść]
spadać [dov. obl. spaść]

4. zurückgehen:

ustępować [dov. obl. ustąpić]

5. zurückgehen (zurückgeschickt werden):

odsyłać [dov. obl. odesłać] coś

6. zurückgehen (herstammen):

to znalezisko sr. spol pochodzi z X wieku

I . zurụ̈ckgezogen GLAG. preh. glag., nepreh. glag., povr. glag.

zurückgezogen pp von zurückziehen

II . zurụ̈ckgezogen PRID.

III . zurụ̈ckgezogen PRISL.

zurückgezogen leben:

glej tudi zurückziehen

II . zurụ̈ck|ziehen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

III . zurụ̈ck|ziehen GLAG. povr. glag. irr

1. zurückziehen (sich begeben):

gespi̱e̱lt [gə​ˈʃpiːlt] PRID. (vorgetäuscht)

e̱i̱ngespielt PRID.

2. eingespielt (in guter Form):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski