poljsko » nemški

chorągiew <rod. ‑gwi, mn. ‑gwie> [xoroŋgjef] SAM. ž. spol

1. chorągiew (flaga):

Fahne ž. spol
Banner sr. spol

2. chorągiew (jednostka organizacyjna w harcerstwie):

Fähnlein sr. spol

chorobliwy [xoroblivɨ] PRID.

1. chorobliwy (niezdrowy):

2. chorobliwy (przesadny):

chorągiewka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [xoroŋgjefka] SAM. ž. spol

2. chorągiewka GLAS.:

Notenfähnchen sr. spol

glej tudi chorągiew

chorągiew <rod. ‑gwi, mn. ‑gwie> [xoroŋgjef] SAM. ž. spol

1. chorągiew (flaga):

Fahne ž. spol
Banner sr. spol

2. chorągiew (jednostka organizacyjna w harcerstwie):

Fähnlein sr. spol

chorobliwie [xoroblivje] PRISL.

1. chorobliwie (niezdrowo):

chorować <‑ruje; dov. obl. za‑> [xorovatɕ] GLAG. nepreh. glag.

2. chorować fig. pog. (pragnąć):

scharf auf etw tož. sein pog.

chorobliwość <rod. ‑ści, brez mn. > [xoroblivoɕtɕ] SAM. ž. spol

chor.

chor. VOJ. skr od chorąży

chor.
Fähnrich m. spol

glej tudi chorąży

chorąży <rod. ‑żego, mn. ‑żowie> [xorow̃ʒɨ] SAM. m. spol prid. sklan. obl. VOJ.

chora [xora] SAM. ž. spol

chora → chory

glej tudi chory , chory

chory2 (-ra) <rod. ‑rego, mn. chorzy> [xorɨ] SAM. m. spol (ž. spol) prid. sklan. obl.

chory człowiek:

chory (-ra)
Kranke(r) mf
chory (-ra)
Krankenkasse ž. spol

chorał <rod. ‑u, mn. ‑y> [xoraw] SAM. m. spol GLAS.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski