poljsko » nemški

domator(ka) <rod. ‑a, mn. ‑orzy> [domator] SAM. m. spol(ž. spol)

Stubenhocker(in) m. spol (ž. spol) slabš. pog.

domek <rod. ‑mku, mn. ‑mki> [domek] SAM. m. spol

2. domek pomanjš. od dom (miejsce zamieszkania)

Herr m. spol in seinem Haus sein

glej tudi dom

dom <rod. ‑u, mn. ‑y> [dom] SAM. m. spol

domyć [domɨtɕ]

domyć dov. obl. od domywać

glej tudi domywać

II . domywać <‑wa; dov. obl. domyć> [domɨvatɕ] GLAG. povr. glag.

domena <rod. ‑ny, mn. ‑ny> [domena] SAM. ž. spol

1. domena brez mn. (główny zakres):

Domäne ž. spol
Fachgebiet sr. spol

2. domena FIZ.:

Domäne ž. spol
Bezirk m. spol

3. domena ZGOD.:

Domäne ž. spol
staatliches Landgut sr. spol

4. domena RAČ.:

Domäne ž. spol

domiar <rod. ‑u, mn. ‑y> [domjar] SAM. m. spol

domiar (podatek):

[Steuer]nachzahlung ž. spol
Nachveranlagung ž. spol

domino <rod. ‑na, mn. ‑na> [domino] SAM. sr. spol

1. domino IGRE:

Domino[spiel] sr. spol

2. domino (kostka):

Dominostein m. spol

domowy [domovɨ] PRID.

1. domowy (związany z budynkiem mieszkalnym):

Haus-

2. domowy (związany z miejscem zamieszkania):

Privat-

3. domowy (związany z gospodarstwem domowym):

Haushalts-
Hausarrest m. spol
Hauswirtschaft ž. spol
Hausmannskost ž. spol
Hausarzt m. spol
Haushaltshilfe ž. spol
Hausarbeit ž. spol
Hausaufgabe ž. spol
kura domowa pog.
Heimchen sr. spol am Herd

5. domowy przest (krajowy):

Bürgerkrieg m. spol

domysł <rod. ‑u, mn. ‑y> [domɨsw] SAM. m. spol ur. jez.

domawiać <‑wia; dov. obl. domówić> [domavjatɕ] GLAG. preh. glag. pog.

1. domawiać (powiedzieć do końca):

dom <rod. ‑u, mn. ‑y> [dom] SAM. m. spol

dogmat <rod. ‑u, mn. ‑y> [dogmat] SAM. m. spol t. REL.

Dogma sr. spol
Glaubenssatz m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski