poljsko » nemški

baran <rod. ‑a, mn. ‑y> [baran] SAM. m. spol

2. baran slabš. pog. (głupiec):

Schafskopf m. spol slabš. pog.
Dummkopf m. spol slabš.

3. baran brez mn. (znak zodiaku):

Widder m. spol

barani [baraɲi] PRID.

1. barani (z baraniego futra, baraniny):

Schaf[s]-
Lammfell-
Lamm-
Hammel-
Lammfellmütze ž. spol

2. barani fig. pog. (tępy):

ty barania głowo! pog.
du Schafskopf! slabš. pog.

barion <rod. ‑u, mn. ‑y> [barjon] SAM. m. spol nav. v mn. FIZ.

Barium sr. spol

barman(ka) <rod. ‑a, mn. ‑i> [barman] SAM. m. spol(ž. spol)

Barkeeper(Bardame) m. spol (ž. spol)
Barkellner(in) m. spol (ž. spol)

baron <rod. ‑a, mn. ‑owie> [baron] SAM. m. spol

Baron(in) m. spol (ž. spol)
Freiherr(in) m. spol (ž. spol)

I . barwić <‑wi> [barvitɕ] GLAG. preh. glag.

II . barwić <‑wi> [barvitɕ] GLAG. povr. glag. (nabierać koloru)

barwny [barvnɨ] PRID.

2. barwny fig. (interesujący):

buntes Leben sr. spol
barton m. spol GEOGR.
Bartonium sr. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski