poljsko » nemški

ober [ober] SAM. m. spol nesprem. przest (kelner)

obie [obje] ŠTEV.

obło [obwo] PRISL. ur. jez.

obol <rod. ‑a, mn. ‑e> [obol] SAM. m. spol

obol FINAN., ZGOD.
Obolus m. spol

obój <rod. oboju, mn. oboje, rod. mn. obojów [lub oboi]> [obuj] SAM. m. spol GLAS.

Oboe ž. spol

obóz <rod. obozu, mn. obozy> [obus] SAM. m. spol

1. obóz (biwak):

Lager sr. spol
Camp sr. spol
Jugendlager sr. spol

2. obóz (wypoczynek połączony z nauką):

Lager sr. spol
Camp sr. spol
Fortbildungscamp sr. spol

3. obóz (miejsce przymusowej izolacji):

Gefangenenlager sr. spol
Straflager sr. spol
Arbeitslager sr. spol

ob. [obe]

ob. skr od obywatel

ob.
Bürger(in) m. spol (ž. spol)

glej tudi obywatel

obywatel(ka) <rod. ‑a, mn. ‑e> [obɨvatel] SAM. m. spol(ž. spol)

oba [oba] ŠTEV.

II . oby [obɨ] MEDM.

obaj [obaj] ŠTEV.

obj. [obejot]

obj. skr od objętość

obj.
Vol.

glej tudi objętość

objętość <rod. ‑ści, mn. ‑ści> [objentoɕtɕ] SAM. ž. spol

1. objętość brez mn. (pojemność: naczynia, torby):

Volumen sr. spol

3. objętość brez mn. (liczba stron):

Umfang m. spol

4. objętość brez mn. MAT.:

Rauminhalt m. spol
Volumen sr. spol
Dateiumfang m. spol
Dateivolumen sr. spol

obły [obwɨ] PRID.

obuć [obutɕ]

obuć dov. obl. od obuwać

glej tudi obuwać

I . obuwać <‑wa; pret. ‑aj; dov. obl. obuć> [obuvatɕ] GLAG. preh. glag.

II . obuwać <‑wa; pret. ‑aj; dov. obl. obuć> [obuvatɕ] GLAG. povr. glag. przest

obić [obitɕ]

obić dov. obl. od obijać

glej tudi obijać

I . obijać <‑ja; dov. obl. obić> [obijatɕ] GLAG. preh. glag.

1. obijać (obtłukiwać):

2. obijać (kaleczyć):

3. obijać (pokrywać materiałem):

4. obijać (wykładać):

odeń [odeɲ] nesprem. ur. jez. (od niego)

okej [okej]

okej → OK

glej tudi OK

OK [okej]

OK skr od all correct

OK
o.k.
OK
O.K.

olek

kurna olek pog.
verdammt noch mal! pog.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski