poljsko » nemški

I . obstawiać <‑ia> [opstavjatɕ], obstawić [opstavitɕ] dov. obl. GLAG. preh. glag.

2. obstawiać pog. (w grach hazardowych):

3. obstawiać ŠPORT:

II . obstawiać <‑ia> [opstavjatɕ], obstawić [opstavitɕ] dov. obl. GLAG. povr. glag. pog. (otaczać się)

obstawać <‑taje> [opstavatɕ] GLAG. nepreh. glag.

obstawa <rod. ‑wy, mn. ‑wy> [opstava] SAM. ž. spol

1. obstawa (straż: więźnia):

Aufsicht ž. spol
Wärter m. spol mn.

2. obstawa (ochrona: ważnej osoby):

Geleit sr. spol
Leibwächter m. spol mn.

obstalunek <rod. ‑nku, mn. ‑nki> [opstalunek] SAM. m. spol przest

obstąpić [opstompitɕ] dov. obl., obstępować [opstempovatɕ] <‑puje> GLAG. preh. glag.

obstalować [opstalovatɕ] dov. obl., obstalowywać [opstalovɨvatɕ] <‑owuje; pret. ‑owuj> GLAG. preh. glag. przest (zamówić wykonanie czegoś)

obstrzał <rod. ‑u, mn. ‑y> [opstʃaw] SAM. m. spol

I . obstrzyc [opstʃɨts] dov. obl., obstrzygać [opstʃɨgatɕ] <‑ga; pret. ‑aj> GLAG. preh. glag. pog.

II . obstrzyc [opstʃɨts] dov. obl., obstrzygać [opstʃɨgatɕ] <‑ga; pret. ‑aj> GLAG. povr. glag. pog.

1. obstrzyc (ostrzyc się):

2. obstrzyc (zostać ostrzyżonym):

obstukać [opstukatɕ] dov. obl., obstukiwać [opstukivatɕ] <‑kuje; pret. ‑kuj> GLAG. preh. glag. pog.

obstrukcja <rod. ‑ji, mn. ‑je> [opstruktsja] SAM. ž. spol

1. obstrukcja MED.:

Obstipation ž. spol
[Stuhl]verstopfung ž. spol

2. obstrukcja POLIT.:

Obstruktion ž. spol

I . obstrzelać [opstʃelatɕ] dov. obl., obstrzeliwać [opstʃelivatɕ] <‑wuje; pret. ‑wuj> GLAG. preh. glag.

2. obstrzelać RUD.:

II . obstrzelać [opstʃelatɕ] dov. obl., obstrzeliwać [opstʃelivatɕ] <‑wuje; pret. ‑wuj> GLAG. povr. glag. pog. (strzelać do siebie nawzajem)

obsada <rod. ‑dy, mn. ‑dy> [opsada] SAM. ž. spol

1. obsada brez mn. (powierzenie stanowiska):

Besetzung ž. spol

2. obsada (załoga):

Mannschaft ž. spol
Crew ž. spol

3. obsada (personel):

Belegschaft ž. spol
Personal sr. spol

4. obsada brez mn.:

obsada FILM, GLED.
[Rollen]besetzung ž. spol

5. obsada TEH.:

Halter m. spol [o. Träger] [eines Aufsatzes] m. spol

6. obsada:

obsada ZOOL., TEH.
Besatz m. spol
obsada ZOOL., TEH.
Bestand m. spol

obsiać [opɕatɕ]

obsiać dov. obl. od obsiewać

glej tudi obsiewać

I . obsiewać <‑wa; dov. obl. obsiać> [opɕevatɕ] GLAG. preh. glag. AGR.

II . obsiewać <‑wa; dov. obl. obsiać> [opɕevatɕ] GLAG. povr. glag.

I . obsrać [opsratɕ] dov. obl., obsrywać [opsrɨvatɕ] <‑wa; pret. ‑aj> GLAG. preh. glag. vulg.

II . obsrać [opsratɕ] dov. obl., obsrywać [opsrɨvatɕ] <‑wa; pret. ‑aj> GLAG. povr. glag. vulg.

1. obsrać:

sich tož. vollscheißen [o. vollkacken] [o. einscheißen] vulg.

2. obsrać fig.:

obszar <rod. ‑u, mn. ‑y> [opʃar] SAM. m. spol

2. obszar (terytorium):

Gebiet sr. spol
Territorium sr. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski