poljsko » nemški

pokusa <rod. ‑sy, mn. ‑sy> [pokusa] SAM. ž. spol

pokost <rod. ‑u, mn. ‑y> [pokost] SAM. m. spol več. lp KEM.

Firnis m. spol

pokuć [pokutɕ]

pokuć dov. obl. od kuć

glej tudi kuć

I . kuć <kuje; pret. kuj> [kutɕ] GLAG. preh. glag.

2. kuć < dov. obl. wy‑> (drążyć):

3. kuć < dov. obl. pod‑> (przybijać podkowy):

4. kuć < dov. obl. wy‑> pog. (uczyć się):

sich daj. einbimsen pog.
sich daj. einpauken pog.

II . kuć <kuje; pret. kuj> [kutɕ] GLAG. nepreh. glag.

2. kuć pog.:

pauken pog.
büffeln pog.

pokuta <rod. ‑ty, brez mn. > [pokuta] SAM. ž. spol REL.

pokupny PRID. ur. jez. (mający duży zbyt)

pokurcz <rod. ‑a, mn. ‑e> [pokurtʃ] SAM. m. spol slabš. pog.

Winzling m. spol

pokutny [pokutnɨ] PRID. REL.

pokos <rod. ‑u, mn. ‑y> [pokos] SAM. m. spol AGR.

Schwade ž. spol

pokoik <rod. ‑u, mn. ‑i> [pokoik] SAM. m. spol

pokoik pomanjš. od pokój

Zimmerchen sr. spol

glej tudi pokój , pokój

pokój2 <rod. ‑koju, mn. ‑koje, rod. mn. ‑kojów> [pokuj] m. spol SAM. m. spol

1. pokój:

pokój POLIT., VOJ.
Frieden m. spol

2. pokój (spokój):

pokój1 <rod. ‑koju, mn. ‑koje, rod. mn. ‑koi [lub ‑kojów]> [pokuj] SAM. m. spol (część mieszkania)

pokpić [pokpitɕ]

pokpić dov. obl. od kpić

glej tudi kpić

kpić <kpi; dov. obl. za‑> [kpitɕ] GLAG. nepreh. glag.

1. kpić (drwić):

über etw tož. spotten

pokąsać <‑sa> [pokow̃satɕ] GLAG. preh. glag. dov. obl.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski