poljsko » nemški

I . rozładować [rozwadovatɕ] dov. obl., rozładowywać [rozwadovɨvatɕ] <‑owuje> GLAG. preh. glag.

II . rozładować [rozwadovatɕ] dov. obl., rozładowywać [rozwadovɨvatɕ] <‑owuje> GLAG. povr. glag.

rozlosować [rozlosovatɕ] dov. obl., rozlosowywać [rozlosovɨvatɕ] <‑owuje> GLAG. preh. glag.

I . rozlokować [rozlokovatɕ] dov. obl., rozlokowywać [rozlokovɨvatɕ] <‑owuje> GLAG. preh. glag. ur. jez.

II . rozlokować [rozlokovatɕ] dov. obl., rozlokowywać [rozlokovɨvatɕ] <‑owuje> GLAG. povr. glag. ur. jez.

rozładunek <rod. ‑nku, mn. ‑nki> [rozwadunek] SAM. m. spol TEH.

rozległy [rozlegwɨ] PRID.

1. rozległy (przestrzenny):

I . rozlewać <‑wa [lub na‑] rozlać> [rozlevatɕ] dov. obl. GLAG. preh. glag.

2. rozlewać (do talerzy, kieliszków):

II . rozlewać <‑wa dov. obl. rozlać> [rozlevatɕ] GLAG. nepreh. glag. (rzeka)

III . rozlewać <‑wa [lub na‑] rozlać> [rozlevatɕ] dov. obl. GLAG. povr. glag. (wylewać się)

rozległość <rod. ‑ści, brez mn. > [rozlegwoɕtɕ] SAM. ž. spol

1. rozległość (powierzchnia: pola):

Weite ž. spol
Ausdehnung ž. spol

2. rozległość (zakres: wiedzy, zainteresowań):

Umfang m. spol
Ausmaß sr. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski