slovensko » francoski

spréga|ti <-m; spregal> nedov. obl. GLAG. preh. glag. LINGV.

sprelet|éti <spreletím; sprelêtel> GLAG.

spreleteti dov. obl. od spreletavati:

glej tudi spreletávati

spreletáva|ti <-m; spreletaval> nedov. obl. GLAG. preh. glag. (mrzlica, groza)

sprej|éti <sprêjmem; sprejel> GLAG.

sprejeti dov. obl. od sprejemati:

glej tudi sprejémati

sprejéma|ti <-m; sprejemal> nedov. obl. SAM. preh. glag.

1. sprejemati (prejemati, jemati):

2. sprejemati (odločati):

3. sprejemati (imeti pozitiven odnos):

sprémi|ti <-m; spremil> GLAG.

spremiti dov. obl. od spremljati 1.:

glej tudi sprémljati

sprémlja|ti <-m; spremljal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. spremljati (pospremiti):

2. spremljati (poslušati, gledati):

sprejém|en <-na, -no> PRID.

sprémstv|o <-anavadno sg > SAM. sr. spol

I . spregléda|ti <-m; spregledal> dov. obl. GLAG. nepreh. glag. (začeti videti)

II . spregléda|ti <-m; spregledal> dov. obl. GLAG. preh. glag.

1. spregledati (ne opaziti):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

slovenščina
Obstaja več sklanjatev in več spregatev, hkrati s številnimi nepravilnostmi.
sl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina