slovensko » italijanski

zapolní|ti <zapôlnim; zapôlnil> GLAG.

zapolniti dov. obl. od zapolnjevati

glej tudi zapolnjeváti

zapolnj|eváti <zapolnjújem; zapolnjevàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

upogn|íti <upógnem; upôgnil> GLAG.

upogniti dov. obl. od upogibati

glej tudi upogíbati

upogíba|ti <-m; upogibal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

zaposlí|ti <-m; zapóslil> GLAG.

zaposliti dov. obl. od zaposlovati

glej tudi zaposlováti

I . zaposl|ováti <zaposlújem; zaposlovàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. zaposlovati (vzeti koga v službo):

II . zaposl|ováti <zaposlújem; zaposlovàl> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

zaposlovati zaposlovati se:

zapahn|íti <zapáhnem; zapáhnil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

zaplení|ti <zaplénim; zaplénil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

prepogn|íti <prepógnem; prepôgnil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

zapómni|ti si <-m; zapomnil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

zapórnik (zapórnica) <-a, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol)

carcerato(-a) m. spol (ž. spol)
detenuto(-a) m. spol (ž. spol)
prigioniero(-a) m. spol (ž. spol)

zapórnic|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

1. zapornica (ženska) → zapornik

2. zapornica (naprava):

sbarra ž. spol

glej tudi zapórnik

zapórnik (zapórnica) <-a, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol)

carcerato(-a) m. spol (ž. spol)
detenuto(-a) m. spol (ž. spol)
prigioniero(-a) m. spol (ž. spol)

zdѓgn|iti <-em; zdrgnil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

1. zdrgniti (odstraniti):

2. zdrgniti (spolirati):

zmígn|iti <-em; zmignil> GLAG.

zmigniti dov. obl. od zmigati I.

glej tudi zmígati

I . zmíga|ti <-m; zmigal> dov. obl., nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

II . zmíga|ti <-m; zmigal> dov. obl., nedov. obl. GLAG. povr. glag.

zmigati zmígati se fig.:

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Italiano | Slovenščina