slovensko » nemški

strés <-a, -a, -i> SAM. m. spol

stár|ec (-ka) <-ca, -ca, -ci> SAM. m. spol (ž. spol)

starec (-ka)
Alte(r) ž. spol(m. spol)
starec (-ka)
Greis(in) m. spol (ž. spol)

stárter <-ja, -ja, -ji> SAM. m. spol TEH.

Starter m. spol

stárt|en <-na, -no> PRID. ŠPORT

stár|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

stara → stari:

glej tudi stári

stár|i (-a) <-ega, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol) sleng

1. stari (starejša oseba):

stari (-a)
Alte(r) ž. spol(m. spol)

2. stari (nagovor vrstnika):

stari (-a)
Alte(r) ž. spol(m. spol)

stár|i (-a) <-ega, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol) sleng

1. stari (starejša oseba):

stari (-a)
Alte(r) ž. spol(m. spol)

2. stari (nagovor vrstnika):

stari (-a)
Alte(r) ž. spol(m. spol)

stárš <-a, -a, -i> SAM. m. spol pog.

stárt <-a, -a, -i> SAM. m. spol ŠPORT

stárc|i SAM. m. spol

starci mn. -ev sleng (starši):

Alten mn.

stárk|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

starka → starec:

glej tudi stárec

stár|ec (-ka) <-ca, -ca, -ci> SAM. m. spol (ž. spol)

starec (-ka)
Alte(r) ž. spol(m. spol)
starec (-ka)
Greis(in) m. spol (ž. spol)

stárš|i SAM. m. spol

stárost <-inavadno sg > SAM. ž. spol

starín|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

1. starina (vreden predmet):

Altertumsstück sr. spol
Antiquität ž. spol

2. starina fig. (človek):

Greis(in) m. spol (ž. spol)

I . stára|ti <-m; staral> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

II . stára|ti <-m; staral> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

stálež <-anavadno sg > SAM. m. spol sleng

stánj|e <-a, -i, -a> SAM. sr. spol

1. stanje fig.:

Zustand m. spol
Lage ž. spol
Gemütszustand m. spol
Verkehrslage ž. spol
agregatno stánje FIZ., KEM.
Aggregatzustand m. spol
stánje na računu FINAN.
Kontostand m. spol

2. stanje navadno sg:

Stehen sr. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina