Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Designs
to have a good time
Oxford Spanish Dictionary
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
I. picar GLAG. preh. glag.
1.1. picar:
picar mosquito/víbora:
picar abeja/avispa:
1.2. picar polilla:
1.3. picar ave:
picar comida
picar enemigo
1.4. picar anzuelo:
1.5. picar pog. (comer):
1.6. picar billete/boleto:
1.7. picar (en tauromaquia):
picar KMET.
picar KMET.
2. picar Meh. (con una aguja, espina):
3.1. picar GASTR.:
picar cebolla/perejil
picar cebolla/perejil
to chopup
picar carne Šp. Río de la Plata
to grind am. angl.
picar carne Šp. Río de la Plata
to mince brit. angl.
picar pan/manzana Ven.
3.2. picar:
picar hielo
picar tierra
picar pared
4. picar dientes/muelas:
5. picar (en billar):
picar bola
6. picar Peru pog. (obtener dinero):
7.1. picar:
7.2. picar:
picar amor propio
picar amor propio
picar curiosidad
picar curiosidad
8. picar papel:
9. picar GLAS.:
II. picar GLAG. nepreh. glag.
1.1. picar (morder el anzuelo):
1.2. picar (comer):
2.1. picar comida:
2.2. picar (producir comezón):
picar lana/suéter:
picar lana/suéter:
2.3. picar pog. (quemar):
2.4. picar Meh. → pinchar
3. picar lat. amer. pelota:
4. picar Šp. motor:
to pink brit. angl.
5. picar Río de la Plata sleng (irse, largarse):
to split sleng
to beat it sleng
picarle Meh. pog.
to get a move on pog.
picarle Meh. pog.
to move it brit. angl. pog.
III. picarse GLAG. vpr
1.1. picarse:
picarse muelas:
picarse muelas:
picarse manguera/llanta:
picarse cacerola/pava:
picarse ropa:
1.2. picarse:
picarse manzana:
picarse manzana:
picarse vino:
2. picarse mar:
3. picarse pog.:
to get in a huff pog.
to take offense am. angl.
to take offence brit. angl.
he's in a huff pog.
4. picarse:
picarse avión:
picarse pájaro:
5.1. picarse sleng (inyectarse):
to shoot up sleng
5.2. picarse Meh. → pinchar
fraza:
picárselas Río de la Plata sleng (irse)
to split sleng
picárselas Río de la Plata sleng (irse)
to be off pog.
picárselas Río de la Plata sleng (irse)
to take off am. angl. pog.
I'm off pog.
I. pinchar GLAG. preh. glag.
1.1. pinchar:
pinchar globo/balón
pinchar rueda
1.2. pinchar (con alfiler, espina):
1.3. pinchar (para recoger):
2.1. pinchar pog. (poner una inyección):
to givea shot pog.
to givea jab brit. angl. pog.
2.2. pinchar pog. (provocar):
to needle pog.
to windup brit. angl. pog.
2.3. pinchar pog. (incitar, azuzar):
to eggon
3. pinchar teléfono:
4. pinchar RAČ.:
5. pinchar Šp. pog. discos:
6. pinchar Čile pog. (conseguir):
II. pinchar GLAG. nepreh. glag.
1. pinchar (herir):
2. pinchar DIRKAL.:
to get a flat tire am. angl.
to get a flat tyre brit. angl.
3. pinchar RAČ.:
pinchar en o sobre algo
to click on sth
4. pinchar (perder):
5. pinchar Čile pog. (con el sexo opuesto):
6. pinchar Šp. pog. (en póker):
to ante up pog.
III. pincharse GLAG. vpr
1.1. pincharse refl (accidentalmente):
1.2. pincharse refl pog. (inyectarse):
to shoot up sleng
to jack up sleng
2. pincharse:
pincharse rueda/neumático:
pincharse globo/balón:
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
picárselas Río de la Plata pog.
picarse sleng
picarse or mosquearse (con alguien) pog.
perish rubber/leather:
shoot up sleng
picarse sleng
decay tooth:
to get the needle pog. (become irritated) brit. angl.
picarse pog.
dip aircraft/bird:
picarse Meh.
shoot heroin/cocaine
picarse sleng
v slovarju PONS
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
I. picar GLAG. nepreh. glag. c → qu
1. picar (sol, ojos):
2. picar (chile, pimienta):
3. picar (pez, clientes):
4. picar (de la comida):
5. picar (tener picazón):
6. picar (avión):
7. picar (golpear):
8. picar (aspirar):
9. picar (ser):
II. picar GLAG. preh. glag.
1. picar (con punzón):
2. picar (sacar):
3. picar:
4. picar (ave):
5. picar:
6. picar (caballo):
7. picar:
8. picar (ofender):
9. picar (incitar):
10. picar TIPOGRAF.:
11. picar RAČ.:
III. picar GLAG. povr. glag. picarse
1. picar:
2. picar (mar):
3. picar:
4. picar lat. amer. (embriagarse):
Vnos OpenDict
picarse GLAG.
picarse (chutarse) povr. glag. sleng
to shoot up sleng
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
to rise to the bait (to become angry) brit. angl.
v slovarju PONS
presente
yopico
picas
él/ella/ustedpica
nosotros/nosotraspicamos
vosotros/vosotraspicáis
ellos/ellas/ustedespican
imperfecto
yopicaba
picabas
él/ella/ustedpicaba
nosotros/nosotraspicábamos
vosotros/vosotraspicabais
ellos/ellas/ustedespicaban
indefinido
yopiqué
picaste
él/ella/ustedpicó
nosotros/nosotraspicamos
vosotros/vosotraspicasteis
ellos/ellas/ustedespicaron
futuro
yopicaré
picarás
él/ella/ustedpicará
nosotros/nosotraspicaremos
vosotros/vosotraspicaréis
ellos/ellas/ustedespicarán
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Si se recuerda, pero seguramente se dió cuenta que eres un tipo con ínfulas y quizo picar tu ego.
silenciorelativo.blogspot.com
Como dijo el otro día un vecino de localidad: los papelillos del ruedo son para saber donde hay que picar al toro.
torosgradaseis.blogspot.com
Untuosa, delicada y con un pequeño toque a pimienta sin que llegue a picar.
www.lassalsasdelavida.com
Artículos de cocina: como por ejemplo la tabla de picar, licuadora, batidora, espátulas, exprimidores...
dramasdecasa.com
Manzanares lo recibió por verónicas rubricadas con una revolera y sangró abundantemente el toro tras rozar el peto del caballo de picar.
desolysombra.com