Oxford-Hachette French Dictionary
I. tunnel [brit. angl. ˈtʌn(ə)l, am. angl. ˈtənl] SAM.
II. tunnel <sed. del. etc tunnelling, tunnelled brit. angl. tunneling, tunneled am. angl.> [brit. angl. ˈtʌn(ə)l, am. angl. ˈtənl] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.
I. wind1 [brit. angl. wɪnd, am. angl. wɪnd] SAM.
1. wind METEOROL.:
2. wind NAVT.:
3. wind (breath):
4. wind (current):
5. wind (flatulence):
II. wind1 [brit. angl. wɪnd, am. angl. wɪnd] GLAG. preh. glag.
III. wind1 [brit. angl. wɪnd, am. angl. wɪnd]
I. wind2 [brit. angl. wʌɪnd, am. angl. waɪnd] SAM.
II. wind2 <pret., del. Pf. wound> [brit. angl. wʌɪnd, am. angl. waɪnd] GLAG. preh. glag.
1. wind (coil up):
v slovarju PONS
wind tunnel SAM. TEH.
I. tunnel [ˈtʌnl] SAM.
II. tunnel <-l-, am. angl. -ll-> [ˈtʌnl] GLAG. nepreh. glag.
I. wind1 [wɪnd] SAM.
1. wind (current of air):
3. wind no mn. brit. angl., avstral. angl. (flatulence):
wind tunnel SAM. TEH.
I. tunnel [ˈtʌn· ə l] SAM.
II. tunnel [ˈtʌn· ə l] GLAG. nepreh. glag.
I. wind1 [wɪnd] SAM.
1. wind (current of air):
| I | tunnel |
|---|---|
| you | tunnel |
| he/she/it | tunnels |
| we | tunnel |
| you | tunnel |
| they | tunnel |
| I | tunnelled / am. angl. tunneled |
|---|---|
| you | tunnelled / am. angl. tunneled |
| he/she/it | tunnelled / am. angl. tunneled |
| we | tunnelled / am. angl. tunneled |
| you | tunnelled / am. angl. tunneled |
| they | tunnelled / am. angl. tunneled |
| I | have | tunnelled / am. angl. tunneled |
|---|---|---|
| you | have | tunnelled / am. angl. tunneled |
| he/she/it | has | tunnelled / am. angl. tunneled |
| we | have | tunnelled / am. angl. tunneled |
| you | have | tunnelled / am. angl. tunneled |
| they | have | tunnelled / am. angl. tunneled |
| I | had | tunnelled / am. angl. tunneled |
|---|---|---|
| you | had | tunnelled / am. angl. tunneled |
| he/she/it | had | tunnelled / am. angl. tunneled |
| we | had | tunnelled / am. angl. tunneled |
| you | had | tunnelled / am. angl. tunneled |
| they | had | tunnelled / am. angl. tunneled |
PONS OpenDict
Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?
Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.
Ni primerov
Poskusite z drugačnim vnosom.