Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Chang Jiang Yangtze
to put something back

Oxford-Hachette French Dictionary

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. reposer [ʀ(ə)poze] GLAG. preh. glag.

1. reposer (d'une fatigue):

reposer jambes, esprit

2. reposer (appuyer):

reposer sa tête sur qc
reposer sa tête sur l'épaule de qn

3. reposer:

reposer (placer) téléphone, verre
to put [sth] down
reposer (à nouveau) bibelot
reposer qc à sa place

4. reposer (soulever à nouveau):

reposer question
to ask [sth] again

5. reposer (fixer de nouveau):

reposer moquette
reposer une vitre

II. reposer [ʀ(ə)poze] GLAG. nepreh. glag.

1. reposer (être enterré):

2. reposer (être inactif):

laisser reposer la terre

3. reposer navire, épave:

reposer

4. reposer GASTR.:

puis laisser reposer pâte

fraza:

reposer sur idée, expérience:

III. se reposer GLAG. povr. glag.

1. se reposer (d'une fatigue):

se reposer

2. se reposer (faire confiance, avoir besoin de):

se reposer sur qn

3. se reposer (à nouveau):

se reposer montgolfière, avion:
le problème va se reposer
reposer en discordance
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
se reposer
se reposer
reposer sa candidature (for à)
rest on assumption, reasoning
reposer sur
reposer
repose object:
reposer
reposer sur
refresh holiday, rest:
reposer
se reposer
se détendre, se reposer

v slovarju PONS

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. reposer1 [ʀ(ə)poze] GLAG. preh. glag.

1. reposer (poser à nouveau):

reposer qc
to put sth back

2. reposer (répéter):

reposer la question
reposer le problème

II. reposer1 [ʀ(ə)poze] GLAG. nepreh. glag. (être fondé sur)

III. reposer1 [ʀ(ə)poze] GLAG. povr. glag.

se reposer (se poser à nouveau) problème, question

I. reposer2 [ʀ(ə)poze] GLAG. preh. glag. (délasser)

reposer

II. reposer2 [ʀ(ə)poze] GLAG. povr. glag. (se délasser)

se reposer
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
reposer
re-lay carpet
reposer
se reposer sur qn
se reposer sur ses lauriers
reposer
se reposer les pieds
reposer
se reposer
reposer
se reposer sur ses lauriers
reposer en paix
se reposer
se reposer
reposer sur
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. reposer1 [ʀ(ə)poze] GLAG. preh. glag.

1. reposer (poser à nouveau):

reposer qc
to put sth back

2. reposer (répéter):

reposer la question

II. reposer1 [ʀ(ə)poze] GLAG. nepreh. glag. (être fondé sur)

III. reposer1 [ʀ(ə)poze] GLAG. povr. glag.

reposer se reposer problème, question:

reposer

I. reposer2 [ʀ(ə)poze] GLAG. preh. glag. (délasser)

reposer

II. reposer2 [ʀ(ə)poze] GLAG. povr. glag. (se délasser)

reposer se reposer
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
re-lay carpet
reposer
se reposer
se reposer sur qn
se reposer sur ses lauriers
reposer
se reposer les pieds
reposer
se reposer
reposer
se reposer sur ses lauriers
reposer en paix
se reposer
reposer sur
se reposer un petit moment
Présent
jerepose
tureposes
il/elle/onrepose
nousreposons
vousreposez
ils/ellesreposent
Imparfait
jereposais
tureposais
il/elle/onreposait
nousreposions
vousreposiez
ils/ellesreposaient
Passé simple
jereposai
tureposas
il/elle/onreposa
nousreposâmes
vousreposâtes
ils/ellesreposèrent
Futur simple
jereposerai
tureposeras
il/elle/onreposera
nousreposerons
vousreposerez
ils/ellesreposeront

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

D'autres simulent des conceptions ultérieures avec un shinbashira reposant sur une poutre au premier étage ou suspendu au quatrième.
fr.wikipedia.org
Elles reposent sur une tige longue de 1 mm et forment un angle de 45 à 80° par rapport aux branches.
fr.wikipedia.org
L'encrage est une opération délicate, reposant sur la composition des liquides destinés à l'impression, sur la nature des surfaces à imprimer.
fr.wikipedia.org
De petits villages reposent agréablement ordonnés dans les vagues ténues de la lumière du jour.
fr.wikipedia.org
On met le couvercle au gerle pour conserver la température et on laisse reposer environ une heure pour que se forme le caillé.
fr.wikipedia.org