špansko » nemški

II . agremiar [aɣreˈmjar] GLAG. povr. glag.

agremiar agremiarse:

agremiarse

agriparse [aɣriˈparse] GLAG. povr. glag. pog.

agrillarse [aɣriˈʎarse] GLAG. povr. glag. (tubérculos, semillas)

agringarse <g → gu> [aɣriŋˈgarse] GLAG. povr. glag. lat. amer.

I . apremiar [apreˈmjar] GLAG. preh. glag.

2. apremiar (compeler):

zwingen zu +daj.

3. apremiar PRAVO:

II . apremiar [apreˈmjar] GLAG. nepreh. glag. (urgir)

aneciarse [aneˈθjarse] GLAG. povr. glag.

preciarse [preˈθjarse] GLAG. povr. glag.

remilgarse <g → gu> [rremilˈɣarse] GLAG. povr. glag.

juriarse [xuˈrjarse] GLAG. povr. glag.

gloriarse <1. pres me glorío> [gloriˈarse] GLAG. povr. glag.

1. gloriarse (presumir):

sich rühmen +rod.

2. gloriarse (complacerse):

sich freuen über +tož.

refriarse <3. pers refría> [rrefriˈarse] GLAG. povr. glag.

abestiarse [aβesˈtjarse] GLAG. povr. glag.

enseriarse [enseˈrjarse] GLAG. povr. glag. reg., lat. amer. (ponerse serio)

almadiarse <1. pres me almadío> [almaˈðjarse] GLAG. povr. glag.

agresión [aɣreˈsjon] SAM. ž. spol

agresivo (-a) [aɣreˈsiβo, -a] PRID.

agregado2 (-a) [aɣreˈɣaðo, -a] SAM. m. spol (ž. spol)

1. agregado (en una embajada):

agregado (-a)
Attaché(e) m. spol (ž. spol)
Handelsattaché(e) m. spol (ž. spol)
Attaché(e) m. spol (ž. spol)
Militärattaché(e) m. spol (ž. spol)

2. agregado (adjunto):

agregado (-a)
Gehilfe(-in) m. spol (ž. spol)

3. agregado UNIV.:

agregado (-a)

4. agregado Argent. (huérfano acogido):

agregado (-a)

tibiarse [tiˈβjarse] GLAG. povr. glag. centr. Am., Ven. (irritarse)

jupiarse [xuˈpjarse] GLAG. povr. glag. centr. Am.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina