špansko » nemški

beneficioso (-a) [benefiˈθjoso, -a] PRID.

1. beneficioso (favorable):

2. beneficioso (útil):

3. beneficioso (productivo):

beneficio [beneˈfiθjo] SAM. m. spol

1. beneficio (bien):

Wohltat ž. spol

4. beneficio (cargo eclesiástico):

Pfründe ž. spol

5. beneficio (espectáculo):

6. beneficio AGR.:

Anbau m. spol

7. beneficio RUD.:

Abbau m. spol

8. beneficio lat. amer. (matanza):

Schlachten sr. spol

inoficioso (-a) [inofiˈθjoso, -a] PRID. centr. Am., Argent., Kolumb., Meh.

beneficiado1 [benefiˈθjaðo] SAM. m. spol REL.

I . beneficiar [benefiˈθjar] GLAG. preh. glag.

1. beneficiar (favorecer):

nützen +daj.

2. beneficiar (tierra):

3. beneficiar (mina):

4. beneficiar (mineral):

5. beneficiar lat. amer. (animal):

6. beneficiar FINAN. (valores, efectos):

Nutzen ziehen aus +daj.

7. beneficiar Kuba (castrar):

(ein Tier) kastrieren +daj.

II . beneficiar [benefiˈθjar] GLAG. povr. glag. beneficiarse

1. beneficiar (sacar provecho):

Nutzen ziehen aus +daj.

2. beneficiar slabš. (enriquecerse):

3. beneficiar vulg. (tener sexo):

ficken vulg.

oficioso (-a) [ofiˈθjoso, -a] PRID.

1. oficioso (activo):

oficioso (-a)
oficioso (-a)

2. oficioso (servicial, diligente):

oficioso (-a)

3. oficioso (extraoficial):

oficioso (-a)
oficioso (-a)
Notlüge ž. spol

ineficacia [inefiˈkaθja] SAM. ž. spol

1. ineficacia (sin resultado):

Ineffektivität ž. spol
Unwirksamkeit ž. spol
Nutzlosigkeit ž. spol

2. ineficacia TRG. (sin rentabilidad):

Ineffizienz ž. spol

3. ineficacia (de una persona):

Inkompetenz ž. spol
Untauglichkeit ž. spol

beneficiarse GLAG.

Geslo uporabnika
beneficiarse de [o con] algo povr. glag.
von [o bei] etw profitieren + daj.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina