špansko » nemški

I . orante [oˈran̩te] PRID.

II . orante [oˈran̩te] SAM. m. in ž. spol

Beter(in) m. spol (ž. spol)
orante UM.
Orant(e) m. spol (ž. spol)

origen <orígenes> [oˈrixen] SAM. m. spol

2. origen (causa):

Ursache ž. spol

3. origen (ascendencia):

Abstammung ž. spol

ranger [ˈrranɟer] SAM. m. spol VOJ.

Ranger m. spol

orangután (-ana) [oraŋguˈtan(a)] SAM. m. spol (ž. spol)

orangután (-ana)
Orang-Utan m. spol

orate [oˈrate] SAM. m. in ž. spol

Narr(Närrin) m. spol (ž. spol)
Tor(in) m. spol (ž. spol)
Irrenanstalt ž. spol
Taubenschlag m. spol pog.

oraje [oˈraxe] SAM. m. spol METEOROL.

1. oraje (estado del tiempo):

Wetterlage ž. spol

2. oraje (borrasca):

Unwetter sr. spol

oración [oraˈθjon] SAM. ž. spol

imagen [iˈmaxen] SAM. ž. spol

3. imagen (representación mental):

Vorstellung ž. spol
Bild sr. spol

4. imagen (fama):

Image sr. spol
Markenimage sr. spol

6. imagen GOSP. (identidad):

Corporate Identity ž. spol

margen [ˈmarxen] SAM. m. spol

1. margen m. spol o ž. spol (borde):

Rand m. spol

2. margen (página):

(Seiten)rand m. spol

3. margen m. spol o ž. spol (apostilla):

Randbemerkung ž. spol

7. margen TIPOGRAF.:

Steg m. spol
orden (m) de allanamiento PRAVO lat. amer.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina