špansko » nemški

resollar <o → ue> [rresoˈʎar] GLAG. nepreh. glag.

2. resollar pog. (dar noticia de sí):

resaltar [rresal̩ˈtar] GLAG. nepreh. glag.

1. resaltar (rebotar):

2. resaltar (sobresalir):

3. resaltar (desprenderse barniz o pintura):

resultar [rresul̩ˈtar] GLAG. nepreh. glag.

5. resultar (quedar en un estado):

resoltarse <o → ue> [rresol̩ˈtarse] GLAG. povr. glag. Kuba

I . resolver [rresolˈβer] neprav. como volver GLAG. preh. glag.

1. resolver (acordar):

4. resolver (disolver):

II . resolver [rresolˈβer] neprav. como volver GLAG. povr. glag. resolverse

1. resolver (solucionarse):

3. resolver (disolverse):

escoltar [eskol̩ˈtar] GLAG. preh. glag.

1. escoltar (acompañar):

escoltar VOJ., POLIT.

resondrar [rreson̩ˈdrar] GLAG. preh. glag. Peru

resortera [rresorˈtera] SAM. ž. spol Meh.

resolutorio (-a) [rresoluˈtorjo, -a] PRID.

I . sobresaltar [soβresal̩ˈtar] GLAG. nepreh. glag.

II . sobresaltar [soβresal̩ˈtar] GLAG. preh. glag.

III . sobresaltar [soβresal̩ˈtar] GLAG. povr. glag.

sobresaltar sobresaltarse:

resolano [rresoˈlano] SAM. m. spol

resolana [rresoˈlana] SAM. ž. spol lat. amer.

1. resolana (calor reflejado):

2. resolana (lugar a pleno sol):

3. resolana (resplandor):

Schimmer m. spol

resoluto (-a) [rresoˈluto, -a] PRID.

resorber [rresorˈβer] GLAG. preh. glag.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina