špansko » slovenski

retención [rreteṇˈθjon] SAM. ž. spol

2. retención (tráfico):

zastoj m. spol

detenido (-a) [deteˈniðo] SAM. m. spol (ž. spol)

detenido (-a)
jetnik(jetnica) m. spol (ž. spol)

atención [ateṇˈθjon] SAM. ž. spol

2. atención (cuidado):

3. atención (asistencia):

postrežba ž. spol

4. atención (en cartas):

v vednost ...

obtención [oβteṇˈθjon] SAM. ž. spol

1. obtención (logro, alcance):

dosega ž. spol

2. obtención t. quím:

intención [in̩teṇˈθjon] SAM. ž. spol

2. intención (objetivo):

cilj m. spol

detector [detekˈtor] SAM. m. spol

exención [ekseṇˈθjon] SAM. ž. spol

redención [rreðeṇˈθjon] SAM. ž. spol

1. redención REL.:

odrešitev ž. spol

2. redención (cautivo):

rešitev ž. spol

defunción [defuṇˈθjon] SAM. ž. spol

smrt ž. spol

determinación [determinaˈθjon] SAM. ž. spol

1. determinación (fijación):

določitev ž. spol

2. determinación (decisión):

odločitev ž. spol

3. determinación (audacia):

odločnost ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Siguen las detenciones, ya van como 10 dijeron, pero no se sabe todavia nada concreto.
www.eduardocastillopaez.com.ar
Además no se entiende que tiene que ver este remisero con la detención del prófugo.
www.telediariodigital.net
Diversos problemas en el repliegue e incorrectas medidas de seguridad determinan la detención de varios militantes, entre ellos algunos fundadores de la organización.
avefenix.fullblog.com.ar
Es evidente que el tren no existe y ya hay una orden de detención para un funcionario por ese hecho delictivo.
www.redaccionabierta.com.ar
Además, sostuvo que no (le) corresponde la palabra prófugo, pese a la orden de detención que había sido librada en su contra.
diarioalfil.com.ar
Lugar de detención de esta persona imaginaria en la que uno se pone a pensar en todo el recorrido.
www.revistadinamo.com
Desde primer día de mi detención tenía una tele en todos lados.
ceciliadilodovico.wordpress.com
Pero muy justo: significa detención o pausa en la notación musical.
criticacreacion.wordpress.com
Los actuantes procedieron a la detención de la muchacha, para ser puesta a disposición del magistrado de la causa.
miguel-policia.blogspot.com
Necesita someter los movimientos a la fragmentación y la detención para poder registrar los.
laconversacion.wordpress.com

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina