špansko » slovenski

pijada [piˈxaða] SAM. ž. spol argot

pijama [piˈxama] SAM. m. spol

pižama ž. spol

pijo (-a) [ˈpixo] SAM. m. spol (ž. spol) argot

pijo (-a)
domišljavec m. spol

piripi [piˈripi] PRID. pog.

piano [pˈjano] SAM. m. spol

piar [piˈar]

piar GLAG. nepreh. glag.:

I . picar [piˈkar] GLAG. nepreh. glag.

1. picar (ojos):

2. picar (pimienta):

3. picar (pez):

prijemati [dov. obl. prijeti ]pog.

4. picar (de la comida):

5. picar (tener picazón):

6. picar (loc):

II . picar [piˈkar] GLAG. preh. glag.

1. picar (con punzón):

2. picar (sacar):

4. picar (ave):

5. picar (desmenuzar):

6. picar (ofender):

zbadati [dov. obl. zbosti]

7. picar (incitar):

III . picar [piˈkar] GLAG. povr. glag. picarse

2. picar (mar):

3. picar (ofenderse):

4. picar lat. amer.:

pila [ˈpila] SAM. ž. spol

3. pila (montón):

kup m. spol

pilar [piˈlar] SAM. m. spol

1. pilar (camino):

kažipot m. spol

2. pilar (columna):

steber m. spol

piña [ˈpiɲa] SAM. ž. spol

1. piña (pino):

borov storž m. spol

2. piña (fruta):

ananas m. spol

pipa [ˈpipa] SAM. ž. spol

1. pipa (para fumar):

pipa ž. spol

2. pipa (tonel):

sod m. spol

3. pipa (de algunas frutas):

koščica ž. spol
peška ž. spol

4. pipa (de girasol):

seme n

5. pipa argot:

pištola ž. spol

6. pipa (loc) pog.:

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina