špansko » slovenski

autorización [au̯toriθaˈθjon] SAM. ž. spol

colonización [koloniθaˈθjon] SAM. ž. spol

cotización [kotiθaˈθjon] SAM. ž. spol

1. cotización (en la bolsa):

kotizacija ž. spol

2. cotización (pago de una cuota):

prispevek m. spol

finalización [finaliθaˈθjon] SAM. ž. spol

amortización [amortiθaˈθjon] SAM. ž. spol FINAN.

movilización [moβiliθaˈθjon] SAM. ž. spol

señalización [seɲaliθaˈθjon] SAM. ž. spol

generalización [xeneraliθaˈθjon] SAM. ž. spol

globalización [gloβaliθaˈθjon] SAM. ž. spol

1. globalización (de un problema):

globalizacija ž. spol

2. globalización (generalización):

posplošitev ž. spol
globalizacija ž. spol

desorganización [desorɣaniθaˈθjon] SAM. ž. spol

insonorizar [insonoriˈθar]

insonorizar GLAG. preh. glag.:

paralización [paraliθaˈθjon] SAM. ž. spol

1. paralización (del cuerpo):

ohromitev ž. spol

2. paralización (detención):

zastoj m. spol

civilización [θiβiliθaˈθjon] SAM. ž. spol

legalización [leɣaliθaˈθjon] SAM. ž. spol

1. legalización (concesión del estado legal):

legalizacija ž. spol

2. legalización (de un documento):

overovitev ž. spol
overitev ž. spol

realización [rrealiθaˈθjon] SAM. ž. spol

1. realización (materialización):

uresničitev ž. spol

2. realización (ejecución):

izvedba ž. spol

3. realización:

realización t. GOSP., cine
realizacija ž. spol

organización [orɣaniθaˈθjon] SAM. ž. spol

1. organización (arreglo, orden):

organizacija ž. spol
organiziranost ž. spol

2. organización (asociación):

organizacija ž. spol
zveza ž. spol

urbanización [urβaniθaˈθjon] SAM. ž. spol

utilización [utiliθaˈθjon] SAM. ž. spol

sonoro (-a) [soˈnoro] PRID.

1. sonoro t. LINGV.:

sonoro (-a)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
A ello colaboran la magnífica sonorización y la calidad de los recursos tecnológicos.
susanaserrano.cc
En estas situaciones el docente propone a los alumnos coordinar diversas informaciones para interpretarlo escrito, evitando propiciar la sonorización o descifrado de cada una de sus letras.
mispasitosporprimero.blogspot.com
Esta sonorización da lugar a usos alternativos en las voces de origen regional; concompe-congompe caracol: sucllacuo-sugllacuro gusano que vive en la piel de los animales.
escuchalacalle.blogspot.com
Una vez hecha esta primera lectura, habrá que avocarse a la sonorización adecuada del texto, buscando en las palabras el sonido particular que el marco contextual les otorga.
www.nuevashojasdelectura.com
Es considerada una de las inventoras del plano cerrado y una experta en sonorización.
www.lashorasperdidas.com
De la misma forma, abundó, cuenta con soporte humano remoto y será enriquecida cada vez con mayor acceso a servicios como e-books, podcasts y sonorización del color.
www.sucesoslostuxtlas.com
Sonorización de diferentes escenas con instrumentos no convencionales..
www.eljardinonline.com.ar
Para colmo, la sonorización del concierto fue otra falta de respeto para el público.
www.zetatijuana.com
El problema de la voz es que condiciona muchísimo la forma de componer y, de refilón, la sonorización de conciertos.
tanakamusic.com
Las configuraciones de sistemas de sonorización no son mi especialidad.
www.artesonoro.com.mx

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "sonorización" v drugih jezikih


Stran English | Español | Français | Slovenščina