Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

camicace
aufbrechen
v slovarju PONS
I. set off GLAG. nepreh. glag.
II. set off GLAG. preh. glag.
1. set off (initiate):
2. set off (cause to do):
to set sb off doing sth
jdn dazu bringen, etw zu tun
3. set off (attractively contrast):
to set off sth
4. set off (oppose):
to set off sth against sth
etw etw daj. gegenüberstellen
5. set off GOSP.:
to set off sth against sth
etw mit etw daj. verrechnen
to set off sth against sth
etw auf etw tož. anrechnen
ˈset-off SAM. PRAVO
v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Nemščina
Nemščina
to set sth [off] against sth
etw etw daj. gegenüberstellen
to set sth [off] against sth
etw auf etw tož. anrechnen
to set sth [off] against sth
etw mit etw daj. verrechnen
Nemščina
Nemščina
Angleščina
Angleščina
etw mit etw daj. verrechnen
to set off sth delj. against sth
to set off delj. [or trigger [off delj.]] sth
[von etw daj.] losfahren
v slovarju PONS
I. set [set] PRID.
1. set pred. (ready):
bereit <bereiter, am bereitesten>
to be [all] set [for sth]
[für etw tož.] bereit sein
to get set to do sth
2. set (fixed):
set pattern, time
Stammessen sr. spol
Stammgericht sr. spol avstr.
Tagesgericht sr. spol <-(e)s, -e>
Tageskarte ž. spol <-, -n>
Festpreis m. spol <-es, -e>
Fixpreis m. spol <-es, -e>
3. set (expression of face):
4. set (unlikely to change):
5. set (likely):
6. set atribut., nesprem. (assigned):
set number, pattern
set subject also
Pflichtlektüre <-> kein pl
7. set (determined):
[vollkommen] gegen etw tož. sein
to be [dead] set on sth
zu etw tož. [wild] entschlossen sein
II. set [set] SAM.
1. set:
set (collection, group) of glasses, stamps etc.
Satz m. spol <-es, Sät·ze>
Paar sr. spol <-s, -e>
set of clothes etc.
Set sr. spol <-s, -s>
set of clothes etc.
Garnitur ž. spol <-, -en>
Box-Set sr. spol
Chemiekasten m. spol
Schachspiel sr. spol <-(e)s, -e>
Vortragsreihe ž. spol <-, -n>
Regelwerk sr. spol <-(e)s, -e>
Teeservice sr. spol
Gebiss sr. spol <-es, -e>
Werkzeugsatz m. spol
Zwillingspaar sr. spol <-(e)s, -e>
2. set + ed./pl glag. (group of people):
[Personen]kreis m. spol
Clique ž. spol <-, -n> pog.
die Modefreaks sleng pl
die Schickeria meist slabš.
3. set brit. angl. ŠOL. (class):
Kurs ž. spol <-es, -e>
4. set:
set GLED.
Bühnenbild sr. spol <-(e)s, -er>
set GLED.
Bühnenausstattung ž. spol <-, -en>
set FILM
Szenenaufbau m. spol
Drehort m. spol <-(e)s, -e>
5. set:
Gerät sr. spol <-(e)s, -e>
Fernsehgerät sr. spol <-(e)s, -e>
Fernseher m. spol <-s, ->
Radio[gerät] sr. spol
Farbfernseher m. spol <-s, ->
6. set ŠPORT:
Satz m. spol <-es, Sät·ze>
7. set MAT.:
Menge ž. spol <-, -n>
Mengenlehre ž. spol <-> kein pl
8. set GLAS.:
Block m. spol
9. set RAČ.:
Datensatz m. spol <-es, -sätze>
Datei ž. spol <-, -en>
10. set TIPOGRAF. (width of character):
Set sr. spol o m. spol <-s, -s> strok.
11. set BOT.:
Setzling m. spol <-s, -e>
Knolle ž. spol <-, -n>
12. set (coat of plaster):
Feinputz m. spol <-es> kein pl
13. set (sett):
Bau m. spol <-(e)s, -e>
14. set no pl:
set of eyes, jaw
Stellung ž. spol <-> kein pl
set of shoulders
Haltung ž. spol <-> kein pl
15. set no pl (hair arrangement):
16. set no pl → mindset
17. set no pl of the current, tide:
Richtung ž. spol <-, -en>
Lauf m. spol <-(e)s, Lä̱u̱·fe>
18. set no pl avstral. angl., nz. angl. pog. (grudge):
[die] Wut auf jdn kriegen pog.
19. set no pl LOV.:
Vorstehen sr. spol strok.
20. set no pl TEH.:
set of the teeth of a saw
Schränkung ž. spol strok.
21. set no pl TEH. (in metal, wood, etc.):
Durchbiegung ž. spol strok.
fraza:
to make a set at sb brit. angl.
sich tož. an jdn ranmachen pog.
III. set <set, set> [set] GLAG. preh. glag.
1. set (place):
to set sb on his/her way fig.
2. set usu passive (take place in, be located):
3. set (cause to be, start):
etw in Bewegung setzen [o. fig. a. ins Rollen bringen]
to set sb doing sth
jdn veranlassen [o. dazu bringen] , etw zu tun
to set sb loose [or free]
4. set (release) KEM.:
to set sth free
5. set (adjust, prepare):
to set sth
to set sth (prepare)
to set the alarm for 7.00 a.m.
to set the margin TIPOGRAF.
6. set (fix):
to set sth
to set a price [on sth]
7. set (establish):
8. set ANAT.:
to set sth
9. set (arrange):
to set sb's hair
10. set (adorn):
to set sth with sth
etw mit etw daj. besetzen
11. set (insert):
to set sth in[to] sth
etw in etw tož. einlassen [o. fassen]
12. set GLAS.:
13. set esp brit. angl., avstral. angl. (assign):
to set sb in charge of sth
jdn mit etw daj. betrauen
to set a task for sb [or sb a task]
14. set RAČ.:
etw setzen
15. set TIPOGRAF. (compose):
16. set (keep watch on):
17. set:
den Weg für etw tož. frei machen
18. set (sail):
auf etw tož. Kurs nehmen
to set sail also fig.
19. set (see):
to set eyes on sb/sth
jdn/etw sehen
20. set (enter):
to set foot in [or on] sth
21. set (calm):
22. set:
sich tož. auf etw tož. konzentrieren
fraza:
IV. set <set, set> [set] GLAG. nepreh. glag.
1. set (grow together):
set bones, limbs
2. set (become firm):
set concrete, jelly
3. set (sink):
set moon, sun
untergehen <geht unter, ging unter, untergegangen>
4. set (have a specified direction) river, stream:
5. set LOV.:
set dog
vorstehen strok.
6. set (become fixed):
set eyes
set features
7. set BOT.:
ˈmind·set SAM.
Denkart ž. spol <-, -en>
Mentalität ž. spol <-, -en>
I. off [ɒf, am. angl. ɑ:f] PREDL.
1. off (indicating removal):
von +daj.
to be off the air RADIO, TV
2. off after glag.:
hinunter [von] +daj.
herunter [von] +daj.
3. off after glag. (moving away):
[weg] von +daj.
to get off sb/sth pog.
jdn/etw in Ruhe lassen
4. off (away from):
weg von +daj.
just off sth
in der Nähe einer S. rod.
5. off (at sea):
vor +daj.
6. off (absent from):
7. off pog. (stop liking):
to be off sb/sth
von jdm/etw genug haben
to go off sb/sth
jdn/etw nicht mehr mögen
8. off (not taking):
to be off sth
9. off (subsisting):
10. off (from source):
to get sth off sb pog.
etw von jdm bekommen
11. off after samost. (minus):
fraza:
off beam brit. angl. pog.
daneben pog.
jdn umwerfen pog.
II. off [ɒf, am. angl. ɑ:f] PRISL. nesprem.
1. off (not on):
to switch [or turn] sth off
2. off (away):
to see sb off
3. off (removed):
4. off (completely):
to burn off sth
to kill off sth
to pay off sth
5. off (in bad shape):
to go off food
6. off (distant in time):
7. off (stopped):
to call sth off
8. off (discounted):
9. off (separated):
to fence sth off
10. off (expressing riddance):
to laugh sth off
III. off [ɒf, am. angl. ɑ:f] PRID. nesprem.
1. off:
off tap
off heating
2. off pred. GASTR. (bad):
off milk
3. off (not at work):
4. off pred. pog. (in bad shape):
5. off (provided for):
how are you off for money? brit. angl., avstral. angl.
6. off pred. GASTR. (run out):
7. off pred. esp brit. angl. pog. (rude):
off behaviour
daneben pog.
IV. off [ɒf, am. angl. ɑ:f] SAM. no pl
V. off [ɒf, am. angl. ɑ:f] GLAG. preh. glag. am. angl. sleng
to off sb
jdn um die Ecke bringen pog.
to off sb
jdn abmurksen sleng [o. pog. umlegen]
Vnos OpenDict
set SAM.
Vnos OpenDict
set SAM.
Bolzensatz m. spol
Vnos OpenDict
set PRID.
Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS
set off GLAG. preh. glag. RAČUN.
set-off SAM. RAČUN.
Aufrechnung ž. spol
Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS
Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS
SET SAM.
SET okrajšava od Secure Electronic Transaction ELEK. POSL.
SET ž. spol
Strokovni slovar za promet PONS
set
Present
Iset off
youset off
he/she/itsets off
weset off
youset off
theyset off
Past
Iset off
youset off
he/she/itset off
weset off
youset off
theyset off
Present Perfect
Ihaveset off
youhaveset off
he/she/ithasset off
wehaveset off
youhaveset off
theyhaveset off
Past Perfect
Ihadset off
youhadset off
he/she/ithadset off
wehadset off
youhadset off
theyhadset off
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)
[...]
We set off again and Iiris sought our meandering way to the dining cabin where we would have our berries and freshly smoked fish, somewhere else in the dense woods of Hailuoto, turning left and right once in a while.
[...]
www.ignant.de
[...]
Wir brachen wieder auf und Iiris suchte unseren mäandernden Weg zur Speisehütte, wo wir unsere Beeren und frisch geräucherten Fisch genießen würden, irgendwo in den dichten Wäldern Hailuotos, eine Abzweigung links und hin und wieder eine rechts.
[...]
[...]
He spends each winter in the fortress and sets off on the road when spring comes, just like all the other witchers.
[...]
hexer.wikia.com
[...]
Er verbringt jeden Winter in der Festung und bricht im Frühling wie alle anderen auf, um durch die Welt zu ziehen.
[...]
[...]
The experienced master of art had heard of Newcomen's engine and set off on a study trip to England.
www.technischesmuseum.at
[...]
Der erfahrene Kunstmeister hatte von der Maschine Newcomens gehört und brach zu einer Studienreise nach England auf.
[...]
Just after 1.00 pm on Thursday 14 June about 40 first-semester Business Administration students, accompanied by Prof. Dr. Eisele, set off along the Autobahn A81 to visit the Trumpf headquarters in Ditzingen, arriving just before 2.00 pm.
www.hs-heilbronn.de
[...]
Am Donnerstag, 14. Juni, kurz nach 13 Uhr, brachen rund 40 Erstsemester des Studiengangs BU zusammen mit Prof. Dr. Eisele zu einer Exkursion zu Trumpf auf. Immer die A81 entlang war die Gruppe pünktlich um kurz vor 14 Uhr in der Zentrale in Ditzingen.
[...]
We have big plans - from the highest mountain in Germany, we want to set off to the most famous mountain in the world, the Toblerone mountain in Switzerland.
[...]
www.transalptours.de
[...]
Wir haben Großes vor - vom höchsten Berg Deutschlands wollen wir zu dem wohl bekanntesten Berg der Welt aufbrechen, dem Toblerone Berg der Schweiz.
[...]