angleško » slovenski

de·ser·tion [dɪˈzɜ:ʃən] SAM.

zapustitev ž. spol
desertion VOJ.
dezertacija ž. spol

des·ti·ny [ˈdestɪni:] SAM.

usoda ž. spol

de·serv·ing [dɪˈzɜ:vɪŋ] PRID.

des·ecra·tion [ˈdesɪkreɪʃən] SAM. no mn.

de·sen·si·tize [di:ˈsen(t)sɪtaɪz] GLAG. preh. glag.

de·sert·ed [dɪˈzɜ:tɪd] PRID.

de·sert·er [dɪˈzɜ:təʳ] SAM.

dezerter(ka) m. spol (ž. spol)

I . de·sert1 [dɪˈzɜ:t] GLAG. nepreh. glag. VOJ.

II . de·sert1 [dɪˈzɜ:t] GLAG. preh. glag.

de·serve [dɪˈzɜ:v] GLAG. preh. glag. (merit)

de·serts [dɪˈzɜ:ts] SAM. mn.

I . de·sign [dɪˈzaɪn] GLAG. preh. glag.

II . de·sign [dɪˈzaɪn] SAM.

1. design (plan or drawing):

načrt m. spol
skica ž. spol

2. design of building, machine:

dizajn m. spol
konstrukcija ž. spol
vzorec m. spol

3. design no mn. (intention):

namera ž. spol

4. design pog. (dishonest intentions):

designs mn.
naklep m. spol

I . de·sire [dɪˈzaɪəʳ] GLAG. preh. glag.

1. desire (want):

želeti [dov. obl. zaželeti si]

2. desire (be sexually attracted to):

hrepeneti [dov. obl. zahrepeneti]

II . de·sire [dɪˈzaɪəʳ] SAM.

2. desire (sexual need):

I . des·pair [dɪˈspeəʳ] SAM. no mn. (feeling of hopelessness)

II . des·pair [dɪˈspeəʳ] GLAG. nepreh. glag.

des·pise [dɪˈspaɪz] GLAG. preh. glag.

de·spite [dɪˈspaɪt] PREDL.

kljub +daj.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina