angleško » slovenski

I . im·press [ɪmˈpres] GLAG. preh. glag.

1. impress (evoke admiration):

3. impress (stamp):

pritiskati [dov. obl. pritisniti]

im·pure [ɪmˈpjʊəʳ] PRID.

2. impure lit. (not chaste):

im·pel <-ll-> [ɪmˈpel] GLAG. preh. glag.

I . im·prove [ɪmˈpru:v] GLAG. preh. glag.

I . im·print GLAG. preh. glag. [ɪmˈprɪnt] usu passive

1. imprint (mark by pressing):

odtiskovati [dov. obl. odtisniti]
vtiskovati [dov. obl. vtisniti]

2. imprint (print):

tiskati [dov. obl. natisniti ]na

II . im·print SAM. [ˈɪmprɪnt]

1. imprint (mark):

odtis m. spol
vtis m. spol
odtis m. spol
natis m. spol
imprint fig.
sled ž. spol

2. imprint (in publishing):

impresum m. spol
kolofon m. spol

im·plore [ɪmˈplɔ:ʳ] GLAG. preh. glag.

im·passe [ˈɪmpɑ:s] SAM. also fig. (closed path)

im·per·il <-ll- [or Am usu-l-]> [ɪmˈperəl] GLAG. preh. glag.

ogrožati [dov. obl. ogroziti]

im·petus [ˈɪmpɪtəs] SAM. no mn.

1. impetus:

sunek m. spol
pogon m. spol

2. impetus (momentum):

zagon m. spol
spodbuda ž. spol

im·pi·ety [ɪmˈpaɪəti] SAM.

2. impiety (act):

skrunitev ž. spol

im·pi·ous [ˈɪmpi:əs, ɪmˈpaɪəs] PRID.

im·plied [ɪmˈplaɪd] PRID.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina