Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

réflec
controllare
check through GLAG. [tʃɛk -] (check [sth] through)
1. check through data, work:
2. check through am. angl. ZRAČ. PROM.:
check through luggage
rivedere contabilità, conti
I. through [brit. angl. θruː, am. angl. θru] PREDL.
1. through (from one side to the other):
2. through (via, by way of):
to look through binoculars, telescope
to look through hole, window, keyhole
3. through (past):
to go through red light
to get or go through barricade
to get or go through customs
to push one's way through crowd, undergrowth
4. through (among):
to fly through the air acrobat:
to fly through the air arrow, bullet:
to search through cupboard, bag
5. through (expressing source or agency):
6. through (because of):
7. through (until the end of):
8. through (up to and including):
1939 through 1945 am. angl.
dal 1939 al 1945 compreso
II. through [brit. angl. θruː, am. angl. θru] PRISL.
1. through (from one side to the other):
2. through (completely):
wet or soaked through coat, cloth
wet or soaked through person
3. through (from beginning to end):
4. through TELEKOM.:
fraza:
III. through [brit. angl. θruː, am. angl. θru] PRID.
1. through (finished):
through pog.
2. through (direct):
through train
through ticket
through freight
3. through (successful):
4. through brit. angl. (worn):
IV. through [brit. angl. θruː, am. angl. θru]
I. check1 [brit. angl. tʃɛk, am. angl. tʃɛk] SAM.
1. check (inspection):
controllo m. spol
verifica ž. spol (on di)
to keep a (close) check on sb, sth
2. check MED.:
esame m. spol
3. check (restraint):
freno m. spol
ostacolo m. spol (on a)
to put or place a check on immigration, production, growth
to hold or keep sb, sth in check
tenere a bada qn, qc
4. check (in chess):
5. check am. angl. (cheque):
assegno m. spol
6. check am. angl. (bill):
conto m. spol
7. check am. angl. (receipt):
scontrino m. spol
tagliando m. spol
8. check am. angl. (tick):
visto m. spol
II. check1 [brit. angl. tʃɛk, am. angl. tʃɛk] MEDM.
1. check (in chess):
2. check am. angl. (expressing agreement):
check pog.
III. check1 [brit. angl. tʃɛk, am. angl. tʃɛk] GLAG. preh. glag.
1. check (for security):
check person, baggage, product, vehicle, mechanism, ticket, passport, area
to check that …, whether
verificare che …, se
2. check (for accuracy, reliability):
check bill, data, statement, terms, signature, banknote, invoice, output, work
check accounts
check proofs, spelling, translation
to check that …, whether
verificare che …, se
to check sth against original document
to check sth against recorded data, inventory
to check sth against signature
3. check (for health, progress):
check temperature, pressure
check reflexes
check eyesight
check blood
to check that …, whether
verificare che …, se
4. check (inspect):
check email, watch, map, pocket, wallet
5. check (find out):
check times, details, information
to check with sb that
chiedere a qn se
6. check (curb):
check price rises, inflation, increase, growth, progress, abuse, emigration, influence
check rumour
check plans
7. check (restrain, keep in):
check emotions
check tears, exclamation
8. check (stop):
check person, animal
check enemy advance, rebellion
9. check (in chess):
check player, chesspiece
10. check RAČ.:
11. check (in hockey):
check shot
12. check am. angl. (for safekeeping):
check coat
check baggage
13. check am. angl. (register):
check baggage
14. check am. angl. (tick) → check-off
IV. check1 [brit. angl. tʃɛk, am. angl. tʃɛk] GLAG. nepreh. glag.
1. check (verify):
2. check (examine):
to check for problems, disease, defects, leaks, flaws, danger signs
3. check (register):
to check into hotel
4. check am. angl. (tally):
check accounts:
5. check (in poker):
V. to check oneself GLAG. povr. glag.
1. to check oneself (restrain):
2. to check oneself (inspect):
check-off [ˈtʃekɒf] SAM.
I. check2 [brit. angl. tʃɛk, am. angl. tʃɛk] SAM.
scacchi m. spol mn.
quadretti m. spol mn.
quadretto m. spol
II. check2 [brit. angl. tʃɛk, am. angl. tʃɛk] PRID. before samost.
check fabric, garment etc.:
I. through [θru:] PREDL.
1. through (spatial):
2. through (temporal):
3. through (until):
4. through (by means of):
II. through [θru:] PRISL.
1. through (of place):
2. through (of time):
3. through TELEKOM.:
passare qn a qn
4. through (completely):
fraza:
III. through [θru:] PRID.
1. through (finished):
2. through (direct):
3. through ŠOL.:
I. check [tʃek] SAM.
1. check:
controllo m. spol
2. check (deposit receipt):
scontrino m. spol
guardaroba m. spol
3. check (mark):
segno m. spol di spunta
visto m. spol
4. check (paper money):
assegno m. spol
5. check (bill for food):
conto m. spol
6. check (textile):
tessuto m. spol a quadri
7. check IGRE:
II. check [tʃek] PRID.
III. check [tʃek] GLAG. preh. glag.
1. check:
2. check (prevent):
3. check:
check ZRAČ. PROM. baggage
4. check (make a mark):
5. check IGRE:
IV. check [tʃek] GLAG. nepreh. glag.
1. check:
2. check (be in accordance with):
Present
Icheck
youcheck
he/she/itchecks
wecheck
youcheck
theycheck
Past
Ichecked
youchecked
he/she/itchecked
wechecked
youchecked
theychecked
Present Perfect
Ihavechecked
youhavechecked
he/she/ithaschecked
wehavechecked
youhavechecked
theyhavechecked
Past Perfect
Ihadchecked
youhadchecked
he/she/ithadchecked
wehadchecked
youhadchecked
theyhadchecked
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
A cleaning card designed to clean a specific model of check scanner is run through the device the same way the operator would run a check through the device.
en.wikipedia.org
As the bemused check through the deck in wonder, he slips out past them, jumps into a taxi and speeds off.
www.independent.ie
Once you've got the hang of this, it's time to check through the exo abilities and choose one that suits your play style.
www.dailystar.co.uk
Definitely check through the whole thread, it's worth a read.
www.lifehacker.com.au
Check through the dried fruit and remove any stalks or pieces of grit.
www.independent.ie