Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

rearlight
bulk

Oxford-Hachette French Dictionary

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos] PRID. atribut.

1. gros (volumineux):

gros (grosse) (gén)
gros (grosse) tête, cœur dobes.
gros (grosse) cigare

2. gros (épais):

gros (grosse) lèvres, genoux, chevilles
gros (grosse) couverture, pull, rideau

3. gros (gras):

gros (grosse) homme, femme, enfant
gros (grosse) bébé
gros (grosse) ventre

4. gros (important):

gros (grosse) entreprise, exploitation
gros (grosse) commerçant, producteur, industriel, actionnaire, client
gros (grosse) contrat, investissement, marché
gros (grosse) dégâts
gros (grosse) dépense, héritage, somme
gros (grosse) récolte, cueillette

5. gros (grave):

gros (grosse) problème, erreur
gros (grosse) difficulté, déception, défaut

6. gros (fort):

gros (grosse) mensonge, surprise
gros (grosse) rhume
gros (grosse) sanglots
gros (grosse) soupir, voix
gros (grosse) câlin, larmes, appétit
gros (grosse) pluie, chute de neige
gros (grosse) orage
gros (grosse) temps, mer
gros (grosse) buveur, fumeur
gros (grosse) mangeur
par gros temps
gros malin!
you silly fool! pog.

7. gros (rude):

gros (grosse) traits
gros (grosse) rire
gros (grosse) drap, laine

II. gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos] SAM. m. spol (ž. spol)

gros (grosse)
un petit gros
mon gros

III. gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos] PRISL.

1. gros (en gros caractères):

gros (grosse) écrire

2. gros (beaucoup) miser, risquer, gagner, perdre:

gros (grosse) dobes.
gros (grosse) fig.
jouer gros dobes., fig.
il y a gros à parier que

IV. gros SAM. m. spol

1. gros (plupart):

le gros de spectateurs, lecteurs, passagers
le gros de manifestants, troupes, armée, expédition
le gros de travail
le gros de effort, dépenses, revenus
le gros de été, hiver, saison
le gros de déficit

2. gros TRG.:

gros
de gros magasin, commerce, prix

3. gros RIB.:

gros
la pêche au gros

V. en gros phrase

1. en gros (dans les grandes lignes):

en gros expliquer, raconter
il s'agit, en gros, de savoir si

2. en gros TRG.:

en gros acheter, vendre
en gros achat, vente
wholesale atribut. raba
en gros achat, vente
bulk atribut. raba

3. en gros (en gros caractères):

en gros écrit, imprimé

VI. grosse SAM. ž. spol

1. grosse (copie d'acte):

2. grosse (douze douzaines):

VII. gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos]

gros bétail KMET.
gros bonnet pog.
big wig brit. angl. pog.
gros bonnet pog.
big shot pog.
gros bras pog.
gros coup pog.
gros cube pog. DIRKAL., TRANSP.
big bike pog.
gros cube pog. DIRKAL., TRANSP.
gros cube pog. DIRKAL., TRANSP.
big hog am. angl. pog.
gros cul pog.
gros gibier LOV.
gros gibier fig.
gros lard pog.
fat slob pog.
gros linge
gros lot IGRE
gagner ou décrocher le gros lot dobes., fig.
gros morceau pog. (travail)
gros mot
gros œuvre GRAD.
gros plan FILM
en gros plan
gros plein de soupe pog.
fatso pog.
gros rouge pog.
red plonk brit. angl. pog.
gros rouge pog.
gros sel GASTR.
gros titre NOV.
big wig brit. angl. pog.
big shot pog.
brain box brit. angl. pog.
brain pog.

VIII. gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos]

to give sb a thick ear brit. angl. pog.
to beat sb upside the head am. angl. pog.
avoir le cœur gros
en avoir gros sur le cœur ou la patate pog.
gros comme le poing

demi-gros <mn. demi-gros> [d(ə)miɡʀo] SAM. m. spol

demi-gros

gros-porteur <mn. gros-porteurs> [ɡʀopɔʀtœʀ] SAM. m. spol ZRAČ. PROM.

gros-porteur

gros-grain <mn. gros-grains> [ɡʀoɡʀɛ̃] SAM. m. spol

gros-grain

Gros-Jean [ɡʀoʒɑ̃] SAM. m. spol

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
gros-grain m. spol
gros-grain m. spol
gros-bec m. spol
gros-porteur m. spol
gros malin m. spol
gros sel m. spol

v slovarju PONS

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. gros [gʀo] SAM. m. spol

1. gros TRG.:

gros
prix de gros

2. gros (la plus grande partie):

le gros de la troupe

fraza:

en gros TRG.
en gros (à peu près)

II. gros [gʀo] PRISL.

1. gros (beaucoup):

gros
gros jouer, parier

2. gros (grand):

gros écrire

fraza:

il y a gros à parier que

I. gros(se) [gʀo, gʀos] PRID.

1. gros (épais):

gros(se)
gros(se) manteau, couverture
gros(se) poitrine, lèvres
gros(se) foie

2. gros (de taille supérieure):

gros(se)

3. gros (corpulent):

gros(se)

4. gros (intense):

gros(se) fièvre
gros(se) sécheresse
gros(se) appétit
gros(se) soupir, averse
gros(se) voix
gros(se) bises

5. gros (important):

gros(se) dépenses, dégâts
gros(se) client
gros(se) faute, opération
gros(se) récolte

6. gros (extrême):

gros(se) buveur, mangeur
gros(se) joueur
gros(se) fainéant
gros bêta [ou nigaud]! pog.

7. gros (peu raffiné):

gros(se)
gros rouge

8. gros (exagéré):

gros(se) histoire
c'est un peu gros!

9. gros (pénible):

gros(se) travaux
gros œuvre

10. gros (plein):

gros de chagrin

11. gros (houleux):

gros(se) mer

12. gros (enceinte):

gros(se) femme

II. gros(se) [gʀo, gʀos] SAM. m. spol(ž. spol)

gros(se)

I. gros-porteur <gros-porteurs> [gʀopɔʀtœʀ] PRID.

II. gros-porteur <gros-porteurs> [gʀopɔʀtœʀ] SAM. m. spol

gros-porteur
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
magasin m. spol de demi-gros
de demi-gros
en demi-gros
gros ventre m. spol
gros titre m. spol
gros succès m. spol
gruff voice
gros(se)
gros plan m. spol
bulbous nose
gros(se)
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. gros(se) [gʀo, gʀos] PRID.

1. gros (épais):

gros(se)
gros(se) manteau, couverture
gros(se) poitrine, lèvres
gros(se) foie

2. gros (de taille supérieure):

gros(se)

3. gros (corpulent):

gros(se)

4. gros (intense):

gros(se) fièvre
gros(se) sécheresse
gros(se) appétit
gros(se) soupir, averse
gros(se) voix
gros(se) bises

5. gros (important):

gros(se) dépenses, dégâts
gros(se) client
gros(se) faute, opération
gros(se) récolte

6. gros (extrême):

gros(se) buveur, mangeur
gros(se) joueur
gros(se) fainéant

7. gros (peu raffiné):

gros(se)
gros rouge

8. gros (exagéré):

gros(se) histoire
c'est un peu gros!

9. gros (pénible):

gros(se) travaux
gros œuvre

10. gros (plein):

gros de chagrin

11. gros (houleux):

gros(se) mer

12. gros (enceinte):

gros(se) femme

II. gros(se) [gʀo, gʀos] SAM. m. spol(ž. spol)

gros(se)

I. gros [gʀo] SAM. m. spol

1. gros TRG.:

gros
prix de gros

2. gros (la plus grande partie):

le gros de la troupe

fraza:

en gros TRG.
en gros (à peu près)

II. gros [gʀo] PRISL.

1. gros (beaucoup):

gros
gros jouer, parier

2. gros (grand):

gros écrire

fraza:

il y a gros à parier que

I. gros-porteur <gros-porteurs> [gʀopɔʀtœʀ] PRID.

II. gros-porteur <gros-porteurs> [gʀopɔʀtœʀ] SAM. m. spol

gros-porteur
gros mangeur
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
gros titre m. spol
gruff voice
gros(se)
bulbous nose
gros(se)
gros plan m. spol
gros ventre m. spol
gros succès m. spol

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Ce poisson « cuit » dans le jus de citron est ensuite servi accompagné de patate douce, de manioc, de maïs et parfois même de bananes plantains.
fr.wikipedia.org
Les patates douces à chair orange produisaient des boissons à la couleur et à l'arôme agréable.
fr.wikipedia.org
Cinq à six mois plus tard, on obtient de nouvelles patates.
fr.wikipedia.org
Des aliments de substitution, tels que la patate douce, ont constitué seulement temporairement le régime de l'île.
fr.wikipedia.org
La patate douce est une plante médicinale appréciable, qui possède des activités anticancéreuses, antidiabétiques et anti-inflammatoires.
fr.wikipedia.org