francosko » slovenski

I . plouc [pluk] SAM. m. in ž. spol péj pog.

kmetavzar(ka) m. spol (ž. spol)

II . plouc [pluk] PRID. péj pog.

lover [lɔve]

lover GLAG. vpr:

I . plonger [plɔ͂ʒe] GLAG. nepreh. glag.

1. plonger (s'immerger):

2. plonger (faire un plongeon):

plomb [plɔ͂] SAM. m. spol (métal)

I . plongé(e) [plɔ͂ʒe] GLAG.

plongé del. passé de plonger:

II . plongé(e) [plɔ͂ʒe] PRID.

1. plongé (absorbé):

2. plongé (entouré):

glej tudi plonger

I . plonger [plɔ͂ʒe] GLAG. nepreh. glag.

1. plonger (s'immerger):

2. plonger (faire un plongeon):

plombier [plɔ͂bje] SAM. m. spol

inštalater(ka) m. spol (ž. spol)

plongeon [plɔ͂ʒɔ͂] SAM. m. spol

skok m. spol na glavo

plongeur (plongeuse) [plɔ͂ʒœʀ, -øz] SAM. m. spol, ž. spol sport

skakalec (skakalka) m. spol (ž. spol) v vodo

place [plas] SAM. ž. spol

2. place (endroit quelconque):

kraj m. spol

3. place (billet):

sedež m. spol

4. place (emploi):

plage [plaʒ] SAM. ž. spol

plaie [plɛ] SAM. ž. spol

1. plaie (blessure):

rana ž. spol

2. plaie pog. (personne):

nadloga ž. spol

I . plier [plije] GLAG. preh. glag.

1. plier papier, tissu:

prepogibati [dov. obl. prepogniti]

2. plier (refermer):

zlagati [dov. obl. zložiti]

3. plier bras, jambe:

4. plier (courber):

upogibati [dov. obl. upogniti]

II . plier [plije] GLAG. nepreh. glag.

1. plier (se courber):

2. plier (céder):

popuščati [dov. obl. popustiti]

pluie [plɥi] SAM. ž. spol

1. pluie METEOROL.:

dež m. spol

2. pluie sans mn. (grande quantité):

plume [plym] SAM. ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina