francosko » slovenski

ressaisir [ʀ(ə)seziʀ]

ressaisir GLAG. vpr:

repasser1 [ʀ(ə)pɑse]

repasser GLAG. preh. glag., nepreh. glag.:

(z)likati

I . redresser [ʀ(ə)dʀese] GLAG. preh. glag.

1. redresser buste, corps, tête:

2. redresser voiture:

II . redresser [ʀ(ə)dʀese] GLAG. vpr (se tenir très droit)

I . entasser [ɑ͂tɑse] GLAG. preh. glag.

1. entasser (amonceler):

2. entasser (serrer):

II . entasser [ɑ͂tɑse] GLAG. vpr s'entasser

1. entasser (s'amonceler):

2. entasser (se serrer):

I . ramasser [ʀamɑse] GLAG. preh. glag.

2. ramasser chose tombée par terre:

pob(i)rati

II . ramasser [ʀamɑse] GLAG. vpr

ramasser pog. (tomber):

I . ressusciter [ʀesysite] GLAG. nepreh. glag. +être

II . ressusciter [ʀesysite] GLAG. preh. glag. +avoir

I . ressembler [ʀ(ə)sɑ͂ble] GLAG. nepreh. glag.

II . ressembler [ʀ(ə)sɑ͂ble] GLAG. vpr (être semblables physiquement)

ressourcer [ʀ(ə)suʀse] GLAG. vpr se ressourcer

1. ressourcer (revenir aux sources):

2. ressourcer (puiser de nouvelles forces):

ressentir [ʀ(ə)sɑ͂tiʀ]

ressentir GLAG. preh. glag.:

régresser [ʀegʀese]

régresser GLAG. nepreh. glag.:

croasser [kʀɔase]

croasser GLAG. nepreh. glag.:

I . délasser [delɑse] GLAG. preh. glag.

II . délasser [delɑse] GLAG. vpr

I . dépasser [depɑse] GLAG. preh. glag.

1. dépasser (dépasser):

2. dépasser (outrepasser):

presegati [dov. obl. preseči]

II . dépasser [depɑse] GLAG. nepreh. glag.

1. dépasser (dépasser):

2. dépasser tour:

jacasser [ʒakase] GLAG. nepreh. glag.

1. jacasser pie:

2. jacasser pog. (parler):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Seul est le monologue cyclothymique d'un homme épris,ou qui croit l'être, qui s'exalte et se désespère, ressassant sans cesse ses sentiments.
fr.wikipedia.org
La jalousie ressassée à l'égard de cet homme mieux loti lui a gâché toute son existence, parfois avec des conséquences tragiques pour ses proches.
fr.wikipedia.org
Leurs idées, toujours les mêmes, ils les ressassent à l'infini, comme s'ils étaient pris dans les sillons d'un vieux disque rayé.
fr.wikipedia.org
Celui-ci accepte, mais refuse au départ de participer au projet, n'ayant visiblement pas envie de ressasser un passé douloureux.
fr.wikipedia.org
Varg est divorcé, ressasse encore et toujours ses déboires passés et présents avec la gent féminine, tout en noyant ses pensées dans l'aquavit.
fr.wikipedia.org
Il invite à ne plus ressasser le passé, mais plutôt à se tourner ver l'avenir.
fr.wikipedia.org
Les arguments issus de l'universalisme républicain, élaborés de longue date et déjà ressassés avant 1914, continuent de constituer le fond commun du discours suffragiste.
fr.wikipedia.org
Mais ce qui s'annonçait être une fête joyeuse et conviviale va se transformer en une triste réunion où chacun ressasse des souvenirs amers et douloureux.
fr.wikipedia.org
Une jeune femme, très belle mais perturbée, vit seule dans un chalet sur une plage, ressassant son passé, un enchevêtrement d'illusions et de mensonges.
fr.wikipedia.org
Train est gaucher, mais il prétend être ambidextre afin de ne plus se ressasser son passé.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina