Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

güterwirtschaftlich
tight

Oxford-Hachette French Dictionary

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. serrer [seʀe] GLAG. preh. glag.

1. serrer (maintenir vigoureusement) personne:

serrer volant, rame
serrer qc dans sa main pièce, bonbon, crayon, clé
to hug sb/sth
serrer la main de ou la pince pog. à qn

2. serrer (ajuster) personne:

serrer corset, ceinture, nœud
serrer ficelle

3. serrer (tenir à l'étroit):

serrer chaussures, vêtement:
my trousers are too tight brit. angl.
my pants are too tight am. angl.

4. serrer (bloquer):

serrer écrou, vis, boulon
serrer robinet
sans serrer fixer, visser

5. serrer (être près de):

serrer le trottoir automobiliste:
to hug the kerb brit. angl. ou curb am. angl.
serrer à droite/gauche véhicule:
to force a cyclist up against the pavement brit. angl. ou sidewalk am. angl.
serrer qn de près concurrent:
to be hot on sb's tail

6. serrer (rapprocher):

serrer livres, tables, objets
to push [sth] closer together (contre against)
serrer personne
to squeeze (dans in, contre against)
être serré livres, personnes:
serrer les rangs dobes., fig.

7. serrer (étudier en profondeur):

8. serrer (réduire):

serrer budget, dépenses, prix

9. serrer NAVT.:

serrer voile

10. serrer (ranger) lit., reg.:

serrer objet précieux, économies
to stow [sth] away

II. se serrer GLAG. povr. glag.

1. se serrer (se rapprocher de):

se serrer personnes:
to squeeze up (autour de around, dans in)

2. se serrer (se comprimer):

to squeeze oneself into a skirt/a pair of trousers brit. angl. ou pants am. angl.

3. se serrer (se contracter):

III. serrer [seʀe]

serrer la pince pog. ou louche pog. ou cuiller pog. à qn

I. serré (serrée) [seʀe] GLAG. del. Pf.

serré → serrer

II. serré (serrée) [seʀe] PRID.

1. serré (ajusté):

serré (serrée) vis, écrou
serré (serrée) jupe, pantalon

2. serré (dense):

serré (serrée) (herbe)
serré (serrée) (écriture)
en rangs serrés

3. serré (sans grande latitude):

serré (serrée) délais, emploi du temps, budget
serré (serrée) virage

4. serré (rigoureux):

serré (serrée) analyse, étude, vérification
serré (serrée) contrôle, gestion

5. serré (acharné):

serré (serrée) lutte
serré (serrée) discussion, débat, négociation
serré (serrée) partie, match

6. serré (fort):

serré (serrée) café

III. serré (serrée) [seʀe] PRISL.

serré (serrée) écrire
serré (serrée) tricoter

I. serrer [seʀe] GLAG. preh. glag.

1. serrer (maintenir vigoureusement) personne:

serrer volant, rame
serrer qc dans sa main pièce, bonbon, crayon, clé
to hug sb/sth
serrer la main de ou la pince pog. à qn

2. serrer (ajuster) personne:

serrer corset, ceinture, nœud
serrer ficelle

3. serrer (tenir à l'étroit):

serrer chaussures, vêtement:
my trousers are too tight brit. angl.
my pants are too tight am. angl.

4. serrer (bloquer):

serrer écrou, vis, boulon
serrer robinet
sans serrer fixer, visser

5. serrer (être près de):

serrer le trottoir automobiliste:
to hug the kerb brit. angl. ou curb am. angl.
serrer à droite/gauche véhicule:
to force a cyclist up against the pavement brit. angl. ou sidewalk am. angl.
serrer qn de près concurrent:
to be hot on sb's tail

6. serrer (rapprocher):

serrer livres, tables, objets
to push [sth] closer together (contre against)
serrer personne
to squeeze (dans in, contre against)
être serré livres, personnes:
serrer les rangs dobes., fig.

7. serrer (étudier en profondeur):

8. serrer (réduire):

serrer budget, dépenses, prix

9. serrer NAVT.:

serrer voile

10. serrer (ranger) lit., reg.:

serrer objet précieux, économies
to stow [sth] away

II. se serrer GLAG. povr. glag.

1. se serrer (se rapprocher de):

se serrer personnes:
to squeeze up (autour de around, dans in)

2. se serrer (se comprimer):

to squeeze oneself into a skirt/a pair of trousers brit. angl. ou pants am. angl.

3. se serrer (se contracter):

III. serrer [seʀe]

serrer la pince pog. ou louche pog. ou cuiller pog. à qn

serre [sɛʀ] SAM. ž. spol

1. serre (maison de verre):

2. serre (de rapace):

serre-livres, serre-livre <mn. serre-livres> [sɛʀlivʀ] SAM. m. spol

serre-file <mn. serre-files> [sɛʀfil] SAM. m. spol

serre-joint <mn. serre-joints> [sɛʀʒwɛ̃] SAM. m. spol TEH.

serre-tête <mn. serre-têtes> [sɛʀtɛt] SAM. m. spol

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
serre ž. spol

v slovarju PONS

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. serrer [seʀe] GLAG. preh. glag.

1. serrer (tenir en exerçant une pression):

2. serrer (contracter):

serrer dents, mâchoires, poings
serrer lèvres
serrer les fesses fig. pog.

3. serrer (rendre très étroit):

serrer ceinture, nœud

4. serrer (se tenir près de):

serrer qn/qc

5. serrer (rapprocher):

serrer invités
être serrés personnes, objets

6. serrer (restreindre):

serrer budget
serrer dépenses

II. serrer [seʀe] GLAG. nepreh. glag.

III. serrer [seʀe] GLAG. povr. glag. se serrer

1. serrer (se rapprocher):

2. serrer (se contracter):

fraza:

serré(e) [seʀe] PRID.

1. serré (fort):

serré(e) café, alcool

2. serré (petit):

serré(e) budget, délai

3. serré (dense):

serré(e) forêt, foule
en rangs serrés

4. serré (rigoureux):

serré(e) débat, discussion
serré(e) combat, course
serré(e) style

5. serré (fauché):

serré(e) train de vie

serre [sɛʀ] SAM. ž. spol

serre AGR.

serré [seʀe] PRISL.

1. serré (avec prudence):

2. serré (avec peu de moyens):

serré vivre

3. serré (brièvement):

serré écrire

serre-tête [sɛʀtɛt] SAM. m. spol nesprem.

1. serre-tête (bandeau):

2. serre-tête ŠPORT:

serrés comme des sardines en boîte pog.
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
serre ž. spol
serre ž. spol
serre-livres m. spol
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. serrer [seʀe] GLAG. preh. glag.

1. serrer (tenir en exerçant une pression):

2. serrer (contracter):

serrer dents, mâchoires, poings
serrer lèvres
serrer les fesses fig. pog.

3. serrer (rendre très étroit):

serrer ceinture, nœud

4. serrer (se tenir près de):

serrer qn/qc

5. serrer (rapprocher):

serrer invités
être serrés personnes, objets

6. serrer (restreindre):

serrer budget
serrer dépenses

II. serrer [seʀe] GLAG. nepreh. glag.

III. serrer [seʀe] GLAG. povr. glag. se serrer

1. serrer (se rapprocher):

serrer personnes

2. serrer (se contracter):

fraza:

serré(e) [seʀe] PRID.

1. serré (fort):

serré(e) café, alcool

2. serré (petit):

serré(e) budget, délai

3. serré (dense):

serré(e) forêt, foule
en rangs serrés

4. serré (rigoureux):

serré(e) débat, discussion
serré(e) combat, course
serré(e) style

5. serré (fauché):

serré(e) train de vie

serré [seʀe] PRISL.

1. serré (avec prudence):

2. serré (avec peu de moyens):

serré vivre

3. serré (brièvement):

serré écrire

serre [sɛʀ] SAM. ž. spol

serre AGR.

serre-tête [sɛʀtɛt] SAM. m. spol nesprem.

1. serre-tête (bandeau):

2. serre-tête ŠPORT:

serrés comme des sardines en boîte pog.
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
en rangs serrés
serre-livres m. spol
serre ž. spol
Présent
jeserre
tuserres
il/elle/onserre
nousserrons
vousserrez
ils/ellesserrent
Imparfait
jeserrais
tuserrais
il/elle/onserrait
nousserrions
vousserriez
ils/ellesserraient
Passé simple
jeserrai
tuserras
il/elle/onserra
nousserrâmes
vousserrâtes
ils/ellesserrèrent
Futur simple
jeserrerai
tuserreras
il/elle/onserrera
nousserrerons
vousserrerez
ils/ellesserreront

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos