italijansko » slovenski

appiccare [appikˈka:re] GLAG. preh. glag.

spianare [spiaˈna:re] GLAG. preh. glag.

1. spianare (terreno, strada):

ravnati [dov. obl. zravnati]

2. spianare (fucile):

meriti [dov. obl. nameriti]

I . appannare [appaˈna:re] GLAG. preh. glag. a. fig.

II . appannare [appaˈna:re] GLAG. povr. glag.

appannare -rsi:

-rsi

I . appagare [appaˈga:re] GLAG. preh. glag.

II . appagare [appaˈga:re] GLAG. povr. glag.

appiattire [appiatˈti:re]

appiattire GLAG. preh. glag.:

I . appassionare [appassioˈna:re] GLAG. preh. glag.

II . appassionare [appassioˈna:re] GLAG. povr. glag.

appassionare -rsi:

-rsi

impanare [impaˈna:re] GLAG. preh. glag.

I . applicare [appliˈka:re] GLAG. preh. glag.

1. applicare (attaccare):

pritrjevati [dov. obl. pritrditi]

2. applicare (mettere in atto):

uveljavljati [dov. obl. uveljaviti]

II . applicare [appliˈka:re] GLAG. povr. glag.

applicare -rsi:

-rsi
posvečati se [dov. obl. posvetiti se]

apportare [apporˈta:re] GLAG. preh. glag.

1. apportare (portare):

prinašati [dov. obl. prinesti]

2. apportare (provocare):

povzročati [dov. obl. povzročiti]

3. apportare (citare):

approvare [approˈva:re] GLAG. preh. glag.

appurare [appuˈra:re] GLAG. preh. glag.

I . appiccicare [appittʃiˈka:re] GLAG. preh. glag.

1. appiccicare:

lepiti [dov. obl. prilepiti]

2. appiccicare fig.:

II . appiccicare [appittʃiˈka:re] GLAG. povr. glag.

appiccicare -rsi a. fig.:

-rsi
lepiti se [dov. obl. prilepiti se]

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

italijanščina
Frostating era un'assemblea rappresentativa in cui delegati dei vari distretti convenivano per appianare divergenze, risolvere processi giudiziari di loro competenza, approvare leggi.
it.wikipedia.org
I materiali eruttivi colmarono le valli, appianando il paesaggio della regione.
it.wikipedia.org
Un accordo per il quale qualunque diatriba fra le due nazioni veniva appianata, aprendo un periodo di amicizia che non ha avuto più termine.
it.wikipedia.org
Nel suo ramo estremo invece punta all'annullamento del disagio appianando le differenze economiche, realizzabile unicamente mediante la "socializzazione".
it.wikipedia.org
I due continuano insieme la ricerca e colgono l'occasione per appianare le proprie divergenze e dichiararsi stima reciproca.
it.wikipedia.org
Le relazioni tra i fratelli si appianarono poi in seguito.
it.wikipedia.org
I tre futuri genitori, sentendo il battito del cuore del bambino, appianano le loro divergenze.
it.wikipedia.org
Da quel momento, la strada per la produzione industriale di alimenti in scatola si appianò.
it.wikipedia.org
In questo modo cercò di appianare i dissidi della città e guadagnare un maggior consenso popolare.
it.wikipedia.org
Tuttavia le divergenze si appianarono nel momento in cui si dovette prendere una decisione definitiva.
it.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Italiano | Slovenščina