italijansko » slovenski

aiuto [aˈiu:to] SAM. m. spol

2. aiuto (collaboratore):

pomočnik(pomočnica) m. spol (ž. spol)

fiuto [ˈfiu:to] SAM. m. spol

1. fiuto (il fiutare):

2. fiuto (intuizione):

nos m. spol
občutek m. spol

liuto [liˈu:to] SAM. m. spol

lutnja ž. spol

rifiuto [riˈfiu:to] SAM. m. spol

1. rifiuto (negazione del consenso):

zavrnitev ž. spol

2. rifiuto mn. (immondizie):

smeti ž. spol mn.
-i tossici

taciuto [taˈtʃu:to] GLAG.

taciuto del. Pf. di tacere

glej tudi tacere

I . tacere [taˈtʃe:re] GLAG. preh. glag.

molčati [dov. obl. zamolčati]

II . tacere [taˈtʃe:re] GLAG. nepreh. glag.

molčati [dov. obl. obmolkniti]

nociuto [noˈtʃu:to] GLAG.

nociuto del. Pf. di nuocere

glej tudi nuocere

nuocere [ˈnuɔ:tʃere]

nuocere GLAG. nepreh. glag.:

škodovati [dov. obl. škoditi]

lauto (-a) [ˈla:uto] PRID.

lauto (-a)

acuto (-a) [aˈku:to] PRID.

1. acuto:

acuto (-a) (vista)
acuto (-a) (suono)

2. acuto MED.:

acuto (-a)

3. acuto LINGV.:

acuto (-a)

4. acuto ARHIT.:

cauto (-a) [ˈka:uto] PRID.

caduto [kaˈdu:to] SAM. m. spol VOJ.

padli vojak m. spol

canuto [kaˈnu:to] PRID.

doluto [doˈlu:to] GLAG.

doluto del. Pf. di dolere

glej tudi dolere

I . dolere [doˈle:re] GLAG. nepreh. glag. +essere o avere

II . dolere [doˈle:re] GLAG. povr. glag.

dovuto (-a) PRID.

1. dovuto (necessario):

dovuto (-a)
dovuto (-a)

2. dovuto (causato):

saluto [saˈlu:to] SAM. m. spol

flauto [ˈfla:uto] SAM. m. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

italijanščina
Avere colori appositi per la lavatura può essere d'aiuto visto che normali colori acrilici o ad olio potrebbero dare effetti molto diversi o addirittura completamente errati.
it.wikipedia.org
Il "bolsa familia" è riconosciuto mondialmente come uno dei migliori piani d'aiuto alla popolazione bisognosa fatto da un governo.
it.wikipedia.org
Se la proteinuria persiste e la storia non è d'aiuto, deve essere programmata un'ecografia per valutare la possibilità che ci siano anormalità anatomiche del rene.
it.wikipedia.org
Il negozio successivo è una merceria, ma neanche lì il commesso sembra essere d'aiuto.
it.wikipedia.org
Pinocchio si beffa di loro, vendicandosi così dei torti subiti, ignorando le loro scuse e richieste d'aiuto.
it.wikipedia.org
Le diverse bande criminali sono in lotta tra loro, e questo sarà d'aiuto alla polizia per intercettare il trasporto del denaro estorto.
it.wikipedia.org
Può essere d'aiuto anche ricordando al paziente di mangiare lentamente e di prendere piccoli pezzi di cibo in bocca per evitare il soffocamento.
it.wikipedia.org
Il personaggio subisce un intenso fuoco nemico e per schivare i proiettili non ha la possibilità di abbassarsi, e di solito nemmeno saltare è d'aiuto.
it.wikipedia.org
Queste due ruote folli risultavano quindi d'aiuto nel superamento di trincee e terreni accidentati.
it.wikipedia.org
Hercules ha passato la sua vita ad aiutare le persone e vorrebbe rinunciare definitivamente a qualsiasi richiesta d'aiuto e dedicare più tempo alla sua famiglia.
it.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Italiano | Slovenščina