nemško » francoski

I . paradox PRID.

II . paradox PRISL.

Party <-, -s> [ˈpaːɐti] SAM. ž. spol

Partei <-, -en> [parˈtaɪ] SAM. ž. spol

3. Partei (Mietpartei):

locataire m. in ž. spol

Partie <-, -n> SAM. ž. spol

1. Partie (Körperpartie):

partie ž. spol

2. Partie ŠPORT:

partie ž. spol

3. Partie (Warenmenge):

lot m. spol

Lotos <-, -> [ˈloːtɔs] SAM. m. spol

lotus m. spol

Kustode (Kustodin) <-n, -n> [kʊsˈtoːdə] SAM. m. spol (ž. spol), Kustos <-, Kustoden> SAM. m. spol

conservateur(-trice) m. spol (ž. spol) [de musée]

Paris <-> SAM. sr. spol

Paris m. spol

Pardon <-s; brez mn.> [parˈdo͂ː] SAM. m. spol o sr. spol

Pardon (Verzeihung):

pardon m. spol

fraza:

on ne discute pas ! pog.
ne pas rigoler pog.

II . parken [ˈparkən] GLAG. preh. glag.

1. parken:

2. parken pog. (aufbewahren):

parsen GLAG. nepreh. glag. LINGV., infor

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina