nemško » francoski

I . schicken [ˈʃɪkən] GLAG. preh. glag.

II . schicken [ˈʃɪkən] GLAG. nepreh. glag. ur. jez.

III . schicken [ˈʃɪkən] GLAG. povr. glag.

1. schicken (geziemen):

2. schicken star. (sich abfinden):

IV . schicken [ˈʃɪkən] GLAG. povr. glag. brezos.

Schicksal <-s, -e> [ˈʃɪkzaːl] SAM. sr. spol

I . schicklich [ˈʃɪklɪç] ur. jez. PRID.

II . schicklich [ˈʃɪklɪç] ur. jez. PRISL.

schichtweise PRISL.

1. schichtweise (in Schichten):

2. schichtweise (in Gruppen):

schicksalhaft PRID.

2. schicksalhaft (unabwendbar):

fatal(e)

Schickschuld SAM. ž. spol PRAVO

Schickeria <-; brez mn.> [ʃɪkəˈriːa] SAM. ž. spol slabš. pog.

gratin m. spol pog.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Wenn man impliziert, dass ein Jude nur eine Jüdin heiraten soll, ist eine Schickse also ein nichtjüdisches Mädchen, das für Heirat und Familiengründung nicht in Frage kommt.
de.wikipedia.org
Seine Freunde und Geschäftskollegen werden wegen seiner häufigen Abwesenheit misstrauisch und Bermann erzählt ihnen, er habe eine Schickse.
de.wikipedia.org
Im jiddischen Sprachgebrauch bezeichnet „Schickse“ eine nichtjüdische (gojische) Frau.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "Schickse" v drugih jezikih

"Schickse" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina