nemško » francoski

I . ab|knicken GLAG. preh. glag. +haben

1. abknicken (abbrechen):

2. abknicken (falten):

II . ab|knicken GLAG. nepreh. glag. +sein

1. abknicken (umknicken und abbrechen) Blume, Stängel:

2. abknicken (abzweigen):

Erstickung <-; brez mn.> SAM. ž. spol

Verdickung <-, -en> SAM. ž. spol (in der Haut)

grosseur ž. spol

Abdeckung SAM. ž. spol

1. Abdeckung (Material):

revêtement m. spol

2. Abdeckung brez mn. (das Bedecken):

ab|knallen GLAG. preh. glag. sleng

ab|knapsen [ˈapknapsən] GLAG. preh. glag. pog.

ab|kneifen GLAG. preh. glag. neprav.

ab|knöpfen GLAG. preh. glag.

1. abknöpfen (durch Knöpfen entfernen):

2. abknöpfen pog. (abverlangen):

taxer qc à qn pog.

Verstrickung <-, -en> SAM. ž. spol

Marktbeschickung <-; brez mn.> SAM. ž. spol GOSP.

Stockung <-, -en> SAM. ž. spol

Streckung <-, -en> SAM. ž. spol

Bedeckung <-, -en> SAM. ž. spol VOJ.

escorte ž. spol

Erweckung <-, -en> SAM. ž. spol

1. Erweckung (das Beleben):

éveil m. spol

2. Erweckung CERKV.:

conversion ž. spol

Entdeckung SAM. ž. spol

Verzückung <-, -en> [fɛɐˈtsʏkʊŋ] SAM. ž. spol ur. jez.

Ansteckung <-, neobč. -en> SAM. ž. spol

Aufdeckung <-, -en> SAM. ž. spol

Verlockung SAM.

Geslo uporabnika
Verlockung (Versuchung) ž. spol REL.
tentation ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina