nemško » francoski

preschen [ˈprɛʃən] GLAG. nepreh. glag. +sein

1. preschen (galoppieren):

2. preschen pog. (rasen):

verdreschen* GLAG. preh. glag. neprav. pog.

I . dreschen <drischt, drosch, gedroschen> GLAG. preh. glag.

1. dreschen:

2. dreschen pog. (prügeln):

II . dreschen <drischt, drosch, gedroschen> GLAG. nepreh. glag.

1. dreschen:

2. dreschen pog. (schlagen):

III . dreschen <drischt, drosch, gedroschen> GLAG. povr. glag. pog.

vor|preschen GLAG. nepreh. glag. +sein

1. vorpreschen (vorwärts stürmen) Soldaten, Armee:

2. vorpreschen fig. (sich vorwagen):

Lieschen <-s, -> [ˈliːsçən] SAM. sr. spol

1. Lieschen pomanjš. von Elisabeth

2. Lieschen BOT.:

impatiens ž. spol

Radieschen sr. spol

radis m. spol

Groschen <-s, -> [ˈgrɔʃən] SAM. m. spol

1. Groschen avstr.:

groschen m. spol

2. Groschen pog. (Zehnpfennigstück):

pièce ž. spol de dix pfennigs pog.

fraza:

bei ihr ist der Groschen gefallen šalj. pog.
ça a fait tilt pog.

Meeresrauschen SAM. sr. spol

Petrischale SAM. ž. spol BIOL., MED.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina