nemško » francoski

Regler <-s, -> [ˈreːglɐ] SAM. m. spol

reglos

reglos → regungslos

glej tudi regungslos

regungslos PRID. PRISL.

regen [ˈreːgən] GLAG. povr. glag. sich regen

1. regen Person, Tier:

2. regen (sich bemerkbar machen):

I . regeln [ˈreːgəln] GLAG. preh. glag.

1. regeln (regulieren, erledigen):

II . regeln [ˈreːgəln] GLAG. povr. glag.

glej tudi geregelt

I . geregelt GLAG.

geregelt del. Pf. von regeln

II . geregelt PRID.

1. geregelt (regelmäßig):

régulier(-ière)

I . regnen [ˈreːgnən] GLAG. nepreh. glag. brezos.

Regner <-s, -> SAM. m. spol

arroseur m. spol

I . regulär [reguˈlɛːɐ] PRID.

II . regulär [reguˈlɛːɐ] PRISL.

Couleur <-, -s> [kuˈløːɐ] SAM. ž. spol ur. jez.

retour [reˈtuːɐ] PRISL. švic., avstr.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina