nemško » francoski

Regelung <-, -en> SAM. ž. spol

2. Regelung brez mn. (das Regulieren):

régulation ž. spol

Spiegelung <-, -en> SAM. ž. spol

1. Spiegelung MED.:

endoscopie ž. spol

2. Spiegelung (Luftspiegelung):

mirage m. spol

Aufwiegelung <-, -en> SAM. ž. spol

zugehörig PRID.

1. zugehörig atribut.:

2. zugehörig (nicht ausgeschlossen):

Bemängelung <-, -en> SAM. ž. spol

Zugewinn SAM. m. spol

gain m. spol

Entsiegelung <-; brez mn. > SAM. ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Auf dem Gebiet der Ethik kennzeichnet den vernünftigen Seelenteil die Fähigkeit zu erkennen, was gut und zuträglich ist, und durch Zügelung der niederen Teile die Selbstbeherrschung des Menschen zu ermöglichen.
de.wikipedia.org
Dieser Zustand kann sich nur durch kräftige Zügelung des Geistes und der Sinne sowie durch eine Abkehr von weltlichen Vergnügungen einstellen.
de.wikipedia.org
Der Brunnen versinnbildlicht die Zügelung der Triebe.
de.wikipedia.org
Für ihn war die Befreiung von schädlichen Affekten, zu denen er auch lustvolle, aber aus seiner Sicht sündhafte Gemütsbewegungen zählte, oder zumindest deren Zügelung eine religiöse Pflicht.
de.wikipedia.org
Das soll im Rahmen der Realisierung der Militärpolitik auf dem Wege der strategischen Zügelung (Abschreckung) und der Verhütung militärischer Konflikte erreicht werden.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "zügelung" v drugih jezikih

"zügelung" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina