nemško » poljski

Übere̱i̱nstimmung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

2. Übereinstimmung (Gleichheit: der Ergebnisse, Merkmale):

tożsamość ž. spol

I . übere̱i̱nstimmend PRID.

übereinstimmend Aussage, Ansicht:

II . übere̱i̱nstimmend PRISL.

E̱i̱nstimmung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

übere̱i̱n|stimmen [yːbɐ​ˈʔaɪn-] GLAG. nepreh. glag.

1. übereinstimmen (die Meinung teilen) (Gesprächspartner):

2. übereinstimmen (sich gleichen) (Einschätzung, Ergebnisse):

pokrywać [dov. obl. pokryć] się [z czymś]

Verstịmmung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

1. Verstimmung MUS:

rozstrój m. spol

2. Verstimmung (Meinungsverschiedenheit):

rozdźwięk m. spol

Bọmbenstimmung <‑, brez mn. > [ˈ--​ˈ--] SAM. ž. spol pog.

Ạbstimmung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

2. Abstimmung (Volksbefragung):

plebiscyt m. spol

3. Abstimmung (Absprache):

porozumienie sr. spol

Bestịmmung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

3. Bestimmung brez mn. (Zweck):

przeznaczenie sr. spol

5. Bestimmung (Festlegung, Definition):

określenie sr. spol

Mịssstimmungpren. pravopis <‑, ‑en> [ˈ---] SAM. ž. spol, Mịßstimmungst. pravopis SAM. ž. spol <‑, ‑en>

1. Missstimmung (Laune):

zły humor m. spol

U̱>rabstimmung <‑, ‑en> [ˈuːɐ̯ʔapʃtɪmʊŋ] SAM. ž. spol

Marktstimmung <‑, ‑en> SAM. ž. spol WIRTSCH

Vo̱rbestimmung <‑, ‑en> SAM. ž. spol a. REL.

Ü̱bergangsbestimmung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski