nemško » poljski

Schịsspren. pravopis <‑es, brez mn. > [ʃɪs] SAM. m. spol a. vulg., pog., Schịßst. pravopis SAM. m. spol <‑sses, brez mn. >

1. Schiss vulg. (Kot):

gówno sr. spol vulg.
sraczka ž. spol vulg.

schọsspren. pravopis [ʃɔs] GLAG. nepreh. glag., preh. glag., schọßst. pravopis GLAG. nepreh. glag., preh. glag.

schoss pret. von → schießen

glej tudi schießen

I . schi̱e̱ßen <schießt, schoss, geschossen> [ˈʃiːsən] GLAG. nepreh. glag.

2. schießen +haben ŠPORT (den Schießsport betreiben):

6. schießen +sein (sich sehr rasch bewegen):

zrywać [dov. obl. zerwać] się z miejsca

II . schi̱e̱ßen <schießt, schoss, geschossen> [ˈʃiːsən] GLAG. preh. glag.

1. schießen (töten):

ubijać [dov. obl. ubić]
palnąć byka pog.

2. schießen (feuern):

odpalać [dov. obl. odpalić]

3. schießen (anschießen):

5. schießen fig (fotografieren):

pstrykać [dov. obl. pstryknąć] zdjęcie pog.

6. schießen fig (werfen):

schịsspren. pravopis [ʃɪs] GLAG. nepreh. glag., schịßst. pravopis GLAG. nepreh. glag.

schiss pret. von → scheißen

glej tudi scheißen

sche̱i̱ßen <scheißt, schiss, geschissen> GLAG. nepreh. glag. vulg.

1. scheißen (den Darm entleeren):

srać vulg.

2. scheißen (gleichgültig sein):

olewać [dov. obl. olać] coś pog.
mieć coś w dupie vulg.
mam gdzieś [lub w dupie vulg. ] twoje dobre rady pog.
mam to gdzieś [lub w dupie vulg. ] ! pog.
olewam to! pog.

Schụsspren. pravopis <‑es, Schüsse> [ʃʊs, pl: ˈʃʏsə] SAM. m. spol, Schụßst. pravopis SAM. m. spol <‑sses, Schüsse>

2. Schuss (Munition):

amunicja ž. spol

3. Schuss (Spritzer):

odrobina ž. spol octu/rumu
sok m. spol pomarańczowy z wódką pog.
cola ž. spol z wódką [lub z prądem pog. ]

4. Schuss sl (Dosis für eine Drogeninjektion):

działka ž. spol pog.
złoty strzał m. spol fig

5. Schuss ŠPORT:

strzał m. spol
szus m. spol

chem.

chem. Abk. von chemisch

chem.
chem.

glej tudi chemisch

I . che̱misch [ˈçeːmɪʃ] PRID.

Drẹsspren. pravopis <‑es, ‑e> [drɛs] SAM. m. spol mn. selten

Dress ŠPORT ‑, ‑en mn. selten avstr., ŠPORT ‑sses, ‑sse mn. selten, ŠPORT ‑, ‑ssen mn. selten avstr., ŠPORT
dres m. spol
Dress ŠPORT ‑, ‑en mn. selten avstr., ŠPORT ‑sses, ‑sse mn. selten, ŠPORT ‑, ‑ssen mn. selten avstr., ŠPORT
dresy mn.

I . kẹsspren. pravopis [kɛs] PRID. PRISL., kẹßst. pravopis PRID.

2. kess (jung, unbekümmert):

3. kess (flott):

szykowny pog.

II . kẹsspren. pravopis [kɛs] PRID. PRISL., kẹßst. pravopis PRISL. (keck)

Exzẹsspren. pravopis <‑es, ‑e> [ɛks​ˈtsɛs] SAM. m. spol meist mn. ur. jez., Exzẹßst. pravopis SAM. m. spol <‑sses, ‑sse> meist mn. ur. jez.

Strẹsspren. pravopis <‑es, ‑e> [ʃtrɛs] SAM. meist sing, Strẹßst. pravopis SAM. m. spol <‑sses, ‑sse> meist sing

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski