nemško » poljski
Ogledujete si podobne rezultate: doch , Poncho , Echo , Tacho , Macho in Docht

II . dọch [dɔx] PRISL.

4. doch (als Bejahung):

nie idziesz z nami? – idę!
doch, schon, aber ...
nie, no tak, ale...

III . dọch [dɔx] ČLEN.

4. doch (Zustimmung fordernd):

5. doch (auffordernd):

dawaj no! pog.
a niech mu tam! pog.

7. doch (in Fragesätzen):

Poncho <‑s, ‑s> [ˈpɔntʃo] SAM. m. spol

poncho sr. spol
ponczo sr. spol

Dọcht <‑[e]s, ‑e> [dɔxt] SAM. m. spol

knot m. spol

Macho <‑s, ‑s> [ˈmatʃo] SAM. m. spol pog.

macho m. spol pog.

Tạcho <‑s, ‑s> [ˈtaxo] SAM. m. spol pog., Tachome̱ter [taxo​ˈmeːtɐ] SAM. m. spol o sr. spol <‑s, ‑>

1. Tacho (Geschwindigkeitsmesser):

2. Tacho (Drehzahlmesser):

tachometr m. spol
obrotomierz m. spol

Ẹcho <‑s, ‑s> [ˈɛço] SAM. sr. spol

1. Echo (Widerhall, Reaktion):

oddźwięk m. spol fig

2. Echo (Nachbeter):

echo sr. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski