nemško » poljski
Ogledujete si podobne rezultate: Eheband , sprang , Gesang , gelang , Belang in Behang

Behạng <‑[e]s, Behänge> [bə​ˈhaŋ] SAM. m. spol

1. Behang (Schmuck):

ozdoba ž. spol

2. Behang (Wandbehang):

draperia ž. spol

3. Behang (Baumertrag):

owoce m. spol mn.

4. Behang (Jagd):

klapy mn.

Belạng <‑[e]s, ‑e> [bə​ˈlaŋ] SAM. m. spol

1. Belang mn. (Interesse, Angelegenheit):

interesy m. spol mn.
sprawy ž. spol mn.

gelạng [gə​ˈlaŋ] GLAG. nepreh. glag.

gelang pret. von gelingen

glej tudi gelingen

Gesạng1 <‑[e]s, brez mn. > [gə​ˈzaŋ] SAM. m. spol (das Singen: einer Person, eines Vogels)

śpiew m. spol

sprạng [ʃpraŋ] GLAG. nepreh. glag., preh. glag.

sprang pret. von springen

glej tudi springen

I . sprịngen <springt, sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] GLAG. nepreh. glag. +sein

3. springen fig (Anordnungen schnell ausführen):

rzucać [dov. obl. rzucić] się pog.
skakać pog.

4. springen švic., južnem. (eilen):

II . sprịngen <springt, sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] GLAG. preh. glag. +haben o sein

springen ŠPORT:

skakać [dov. obl. skoczyć]
robić [dov. obl. z‑] salto
Eheband sr. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski