nemško » poljski

Vermịttlung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

2. Vermittlung (Schlichtung):

mediacja ž. spol ur. jez.

3. Vermittlung TELEKOM. (Servicestelle):

4. Vermittlung TELEKOM. (das Schalten):

[po]łączenie sr. spol rozmowy

Ermịttlung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

1. Ermittlung brez mn. (das Feststellen: eines Siegers, Täters):

ustalenie sr. spol

2. Ermittlung PRAVO:

dochodzenie sr. spol

E̱hevermittlung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

1. Ehevermittlung brez mn. (das Vermitteln):

2. Ehevermittlung → Ehevermittlungsinstitut

glej tudi Ehevermittlungsinstitut

Jọbvermittlung <‑, ‑en> SAM. ž. spol pog.

I . vermịtteln* GLAG. preh. glag.

2. vermitteln (beibringen):

przekazywać [dov. obl. przekazać]

3. vermitteln TELEKOM.:

łączyć [dov. obl. po‑] rozmowę

4. vermitteln (geben):

dawać [dov. obl. dać] wyobrażenie [o czymś]

5. vermitteln (aushandeln):

6. vermitteln (übertragen):

Pake̱tvermittlung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

Paketvermittlung RAČ., TELEKOM.
komutacja ž. spol pakietów

Vermịttlungsgebühr <‑, ‑en> SAM. ž. spol

Vermịttlungsstelle <‑, ‑n> SAM. ž. spol

1. Vermittlungsstelle POLIT.:

2. Vermittlungsstelle (Geschäftsstelle) (biuro sr. spol pośrednictwa):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski