nemško » poljski

he̱r|holen GLAG. preh. glag. pog.

herholen Arzt, Taxi:

sprowadzać [dov. obl. sprowadzić]
skąd ja to wezmę? pog.

wẹg|holen GLAG. preh. glag.

1. wegholen (mitnehmen):

zabierać [dov. obl. zabrać]

2. wegholen pog.:

Überho̱len <‑s, brez mn. > SAM. sr. spol

ki̱e̱lholen [ˈ---] GLAG. preh. glag. NAVT.

I . überho̱len*1 [yːbɐ​ˈhoːlən] GLAG. preh. glag.

1. überholen (vorbeifahren):

wyprzedzać [dov. obl. wyprzedzić]

2. überholen (übertreffen):

3. überholen (instand setzen):

II . überho̱len*1 [yːbɐ​ˈhoːlən] GLAG. nepreh. glag.

e̱i̱n|holen GLAG. preh. glag.

1. einholen (einziehen):

wyciągać [dov. obl. wyciągnąć]
ściągać [dov. obl. ściągnąć]

2. einholen (anfordern):

żądać [dov. obl. za‑]

3. einholen (sich beraten lassen):

zasięgać [dov. obl. zasięgnąć]

4. einholen (erreichen):

doganiać [dov. obl. dogonić]

5. einholen (wettmachen):

nadrabiać [dov. obl. nadrobić]

6. einholen pog. (einkaufen):

kupować [dov. obl. kupić]

I . a̱u̱f|holen GLAG. nepreh. glag. a. ŠPORT

II . a̱u̱f|holen GLAG. preh. glag.

1. aufholen a. ŠPORT (Abstand ausgleichen):

nadrabiać [dov. obl. nadrobić]

2. aufholen NAVT. (hochziehen):

wciągać [dov. obl. wciągnąć]

e̱i̱n|dolen [ˈaɪndoːlən] GLAG. preh. glag. švic. (kanalisieren)

kanalizować [dov. obl. s‑]

Kle̱i̱npolen <‑s, brez mn. > SAM. sr. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski