nemško » slovenski

II . ab|kapseln GLAG. povr. glag.

abkapseln sich abkapseln BIOL.:

ab|kaufen GLAG. preh. glag.

1. abkaufen (Ware):

2. abkaufen pog. (glauben):

blinzeln [ˈblɪntsəln] GLAG. nepreh. glag.

II . ab|koppeln GLAG. povr. glag.

abkoppeln sich abkoppeln pog.:

I . brutzeln [ˈbrʊtsəln] GLAG. nepreh. glag.

II . brutzeln [ˈbrʊtsəln] GLAG. preh. glag. pog.

cvreti [dov. obl. scvreti]

tänzeln [ˈtɛntsəln] GLAG. nepreh. glag. +haben o sein

I . runzeln [ˈrʊntsəln] GLAG. preh. glag.

gubati [dov. obl. nagubati]

II . runzeln [ˈrʊntsəln] GLAG. povr. glag.

runzeln sich runzeln:

gubati se [dov. obl. nagubati se]

Kanzel <-n> [ˈkantsəl] SAM. ž. spol

1. Kanzel REL.:

prižnica ž. spol

2. Kanzel ZRAČ. PROM.:

pilotska kabina ž. spol

I . ab|kehren GLAG. preh. glag.

1. abkehren (abwenden):

2. abkehren avstr. (abfegen):

pometati [dov. obl. pomesti]

II . ab|kehren GLAG. povr. glag.

schwänzeln [ˈʃvɛntsəln] GLAG. nepreh. glag. (Hund)

schmunzeln [ˈʃmʊntsəln] GLAG. nepreh. glag.

scharwenzeln* [ʃarˈvɛntsəln] GLAG. nepreh. glag. +haben o sein pog. slabš.

auf|brezeln GLAG. povr. glag.

aufbrezeln sich aufbrezeln pog.:

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Während Journalisten diese Predigten als emotionales Gefasel abkanzelten, beschrieben Gelehrte und Theologen diese Abhandlungen als komplexe neuplatonische Auslegung.
de.wikipedia.org
Es kam im Gegenteil vor, dass Politiker in live gesendeten Interviews abgekanzelt wurden, wenn sie trotz wiederholtem Nachfragen nicht auf kritische Moderatorfragen eingingen.
de.wikipedia.org
Er muss aber noch lange warten und wird dann von den beiden betrunkenen und unangenehmen Männern auch noch verbal abgekanzelt.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"abkanzeln" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina