poljsko » nemški

I . spalić <‑li; pret. ‑al> [spalitɕ]

spalić dov. obl. od spalać

II . spalić <‑li; pret. ‑al> [spalitɕ] GLAG. preh. glag. dov. obl.

III . spalić <‑li; pret. ‑al> [spalitɕ] GLAG. povr. glag. dov. obl.

4. spalić pog. (zdemaskować się):

auffliegen pog.

glej tudi spalać

I . spalać <‑la; pret. ‑aj; dov. obl. spalić> [spalatɕ] GLAG. preh. glag.

1. spalać (niszczyć, utleniać):

3. spalać več. dov. obl. (mocno opalić):

verbrennen pog.

4. spalać več. dov. obl. (przepalić):

5. spalać več. nedov. obl. (zużywać):

II . spalać <‑la; pret. ‑aj; dov. obl. spalić> [spalatɕ] GLAG. povr. glag.

2. spalać več. nedov. obl. fig. (wyczerpać się):

hispanista <rod. ‑ty, mn. ‑iści> [xispaɲista] SAM. m. spol sklan. jak f w lp

Hispanist(in) m. spol (ž. spol)

biopaliwo <rod. ‑wa, mn. ‑wa> [bjopalivo] SAM. sr. spol TEH.

Haiti [xaiti] SAM. sr. spol nesprem.

Haiti sr. spol

Tahiti [taiti] SAM. sr. spol nesprem.

Tahiti sr. spol

kopalina <rod. ‑ny, mn. ‑ny> [kopalina] SAM. ž. spol

Rohstoff m. spol

spalanie <rod. ‑ia, brez mn. > [spalaɲe] SAM. sr. spol

spalanie FIZ., TEH.
Verbrennung ž. spol

spalenie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [spaleɲe] SAM. sr. spol

hispanistyka <rod. ‑ki, brez mn. > [xispaɲistɨka] SAM. ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski