poljsko » nemški

podpiłować [potpiwovatɕ] dov. obl., podpiłowywać [potpiwovɨvatɕ] <‑owuje; pret. ‑owuj> GLAG. preh. glag.

podpucha <rod. ‑chy, loc ‑usze, mn. ‑chy> [potpuxa] SAM. ž. spol pog.

Trick m. spol
Kniff m. spol

I . podpinać <‑na; dov. obl. podpiąć> [potpinatɕ] GLAG. preh. glag.

2. podpinać (zagiąwszy przypiąć):

II . podpinać <‑na; dov. obl. podpiąć> [potpinatɕ] GLAG. povr. glag. pog. (podczepiać się)

podpinka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [potpinka] SAM. ž. spol

1. podpinka (ocieplające podbicie ubrania: płaszcza):

Unterfutter sr. spol

2. podpinka (poszwa na kołdrę):

Deckenbezug m. spol

I . podpisać [potpisatɕ] dov. obl., podpisywać [potpisɨvatɕ] <‑suje> GLAG. preh. glag.

2. podpisać (opisywać):

II . podpisać [potpisatɕ] dov. obl., podpisywać [potpisɨvatɕ] <‑suje> GLAG. povr. glag.

1. podpisać (składać podpis):

2. podpisać (aprobować):

unterschreiben fig. pog.

I . podpiec [potpjets] dov. obl., podpiekać [potpjekatɕ] <‑ka> GLAG. preh. glag.

II . podpiec [potpjets] dov. obl., podpiekać [potpjekatɕ] <‑ka> GLAG. povr. glag.

I . podpierać <‑ra; dov. obl. podeprzeć> [potpjeratɕ] GLAG. preh. glag.

1. podpierać (podtrzymywać):

Mauerblümchen sr. spol sein pog.

2. podpierać (opierać):

3. podpierać samo v nedov. obl. (stanowić podporę):

4. podpierać fig. (uzasadniać):

II . podpierać <‑ra; dov. obl. podeprzeć> [potpjeratɕ] GLAG. povr. glag. (opierać się)

podpiętka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [potpjentka] SAM. ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski