poljsko » nemški

przymało [pʃɨmawo] PRISL. pog.

przymiot <rod. ‑u, mn. ‑y> [pʃɨmjot] SAM. m. spol nav. v mn. ur. jez.

Eigenschaft ž. spol
Merkmal sr. spol

przymioty [pʃɨmjotɨ] SAM.

przymioty mn. < rod. mn. ‑tów>:

Tugenden ž. spol mn.

I . przymknąć <‑nie; pret. ‑nij> [pʃɨmknoɲtɕ]

przymknąć dov. obl. od przymykać

II . przymknąć <‑nie; pret. ‑nij> [pʃɨmknoɲtɕ] GLAG. preh. glag. dov. obl. pog.

glej tudi przymykać

I . przymykać <‑ka; dov. obl. przymknąć> [pʃɨmɨkatɕ] GLAG. preh. glag.

2. przymykać pog. (zamykać w areszcie):

einsperren pog.

II . przymykać <‑ka; dov. obl. przymknąć> [pʃɨmɨkatɕ] GLAG. povr. glag. (lekko zamykać się)

przyczepność <rod. ‑ści, brez mn. > [pʃɨtʃepnoɕtɕ] SAM. ž. spol AVTO.

przyziemność <rod. ‑ści, brez mn. > [pʃɨʑemnoɕtɕ] SAM. ž. spol ur. jez.

przytulność <rod. ‑ści, brez mn. > [pʃɨtulnoɕtɕ] SAM. ž. spol ur. jez.

przydatność <rod. ‑ści, brez mn. > [pʃɨdatnoɕtɕ] SAM. ž. spol ur. jez.

przygodność <rod. ‑ści, brez mn. > [pʃɨgodnoɕtɕ] SAM. ž. spol ur. jez.

przytomność <rod. ‑ści, mn. > [pʃɨtomnoɕtɕ] SAM. ž. spol ur. jez.

1. przytomność (świadomość):

Bewusstsein sr. spol

2. przytomność (trzeźwość):

Geistesgegenwart ž. spol

przymętnieć [pʃɨmentɲetɕ]

przymętnieć dov. obl. od mętnieć

glej tudi mętnieć

mętnieć <‑eje; dov. obl. z‑> [mentɲetɕ] GLAG. nepreh. glag.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski