poljsko » nemški

porzucenie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [poʒutseɲe] SAM. sr. spol ur. jez.

zascenie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [zastseɲe] SAM. sr. spol GLED.

złocenie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [zwotseɲe] SAM. sr. spol

1. złocenie (wierzchnia warstwa):

Vergoldung ž. spol

2. złocenie (ozdoba):

Goldverzierung ž. spol
Vergoldung ž. spol

oszpecenie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [oʃpetseɲe] SAM. sr. spol

przecenienie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [pʃetseɲeɲe] SAM. sr. spol

nasycenie <rod. ‑ia, brez mn. > [nasɨtseɲe] SAM. sr. spol

polecenie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [poletseɲe] SAM. sr. spol

1. polecenie (rozkaz):

Anordnung ž. spol
Anweisung ž. spol

2. polecenie (rekomendacja):

Empfehlung ž. spol
Referenz ž. spol

stracenie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [stratseɲe] SAM. sr. spol

2. stracenie (egzekucja):

Hinrichtung ž. spol
Richtstätte ž. spol
Richtplatz m. spol
Richtstatt ž. spol przest

wiercenie <rod. ‑ia, brez mn. > [vjertseɲe] SAM. sr. spol

Bohren sr. spol

wtrącenie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [ftrontseɲe] SAM. sr. spol LINGV.

nadscenie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [natstseɲe] SAM. sr. spol GLED.

podscenie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [potstseɲe] SAM. sr. spol GLED.

skręcenie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [skrentseɲe] SAM. sr. spol MAT.

Windung ž. spol

zalecenie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [zaletseɲe] SAM. sr. spol

rzucawka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [ʒutsafka] SAM. ž. spol MED.

Eklampsie ž. spol

niechcenie <rod. ‑ia, brez mn. > [ɲextseɲe] SAM. sr. spol

wgniecenie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [vgɲetseɲe] SAM. sr. spol

Druckspur ž. spol
Delle ž. spol

odwrócenie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [odvrutseɲe] SAM. sr. spol

odwrócenie ur. jez.:

Umkehrung ž. spol
Umpolen sr. spol
Rollback sr. spol ur. jez.

święcenie SAM.

Geslo uporabnika
święcenie potraw sr. spol REL.
Speisenweihe ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

poljščina
W 1570 opracował plan walki kościoła katolickiego z różnowiercami, przewidujący w ostateczności rzucenie klątwy papieskiej na króla.
pl.wikipedia.org
Przydałaby się, być może, zmiana trybu życia, zrezygnowanie z przyjmowania bez kontroli lekarza dużych dawek witamin, ograniczenie picia alkoholu, a w przypadku palaczy rzucenie palenia.
pl.wikipedia.org
Został wygnany z rodzimego kraju po tym, jak bezprawnie skrócił cierpienia płonącej na stosie dziewczyny przez rzucenie jej sztyletem prosto w serce.
pl.wikipedia.org
W kwietniu 2010 roku został ukarany przez klub rekordową karą za rzucenie bidonem w twarz kibica na trybunach.
pl.wikipedia.org
Jego praktykujący katolicyzm pomógł mu w studiach nad rewolucją francuską oraz rzucenie nowego światła na tę epokę.
pl.wikipedia.org
Każde z nich ma jedną połowę czarnoksięskiego zwoju, który razem z magicznym wywarem umożliwia rzucenie potężnego zaklęcia.
pl.wikipedia.org
Więcej może zdziałać terapia behawioralna, niż środki farmakologiczne wspomagające rzucenie palenia.
pl.wikipedia.org
Moment lewitacji nie jest tu bardziej niezwykły jak rzucenie się na uprawianą ziemię – to tylko fizyczne następstwa sprzecznych sił rozrywających bohatera.
pl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski