poljsko » nemški

silnie [ɕilɲe] PRISL.

2. silnie (intensywnie):

pianie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [pjaɲe] SAM. sr. spol več. lp (dźwięk wydawany przez koguta)

sanie [saɲe] SAM.

sanie mn. < rod. mn. sań> <[lub sani]>:

Schlitten m. spol

spanie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [spaɲe] SAM. sr. spol

1. spanie brez mn.:

Schlafen sr. spol
der Tag m. spol ist zum Arbeiten, die Nacht ž. spol zum Schlafen

2. spanie pog. (posłanie):

Schlafstelle ž. spol

ssanie <rod. ‑ia, brez mn. > [ssaɲe] SAM. sr. spol

1. ssanie (picie):

Saugen sr. spol

2. ssanie AVTO.:

Saugen sr. spol
Sog m. spol

miganie <rod. ‑ia, brez mn. > [migaɲe] SAM. sr. spol ur. jez. (język migowy)

siano <rod. ‑na, brez mn. > [ɕano] SAM. sr. spol

1. siano (skoszone rośliny):

Heu sr. spol
Ausflüchte ž. spol mn. machen
Ausreden ž. spol mn. vorbringen

2. siano pog. (pieniądze):

Mäuse mn. pog.
Kohle ž. spol pog.
Moneten mn. pog.
keine Knete ž. spol haben pog.

sianko <rod. ‑ka, brez mn. > [ɕanko] SAM. sr. spol

sianko pomanjš. od siano

Heu sr. spol

glej tudi siano

siano <rod. ‑na, brez mn. > [ɕano] SAM. sr. spol

1. siano (skoszone rośliny):

Heu sr. spol
Ausflüchte ž. spol mn. machen
Ausreden ž. spol mn. vorbringen

2. siano pog. (pieniądze):

Mäuse mn. pog.
Kohle ž. spol pog.
Moneten mn. pog.
keine Knete ž. spol haben pog.

siaki [ɕaki] ZAIM.

danie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [daɲe] SAM. sr. spol

1. danie brez mn. (czynność):

Geben sr. spol
Verpfändung ž. spol
bez dania racji pog.

łkanie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [wkaɲe] SAM. sr. spol ur. jez.

1. łkanie (płacz):

Schluchzen sr. spol

2. łkanie fig. (smutne dźwięki):

Heulen sr. spol fig.

pranie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [praɲe] SAM. sr. spol

rwanie <rod. ‑ia, brez mn. > [rvaɲe] SAM. sr. spol ŠPORT

Reißen sr. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

poljščina
Sianie i zbieranie plonów z pól odbywa się poprzez trzy kliknięcia na każde pole (zasianie, zebranie, zaoranie).
pl.wikipedia.org
Przygotowywanie ("sianie"): mentor przygotowuje podopiecznego do przyszłych trudności zanim jeszcze ten potrafi sam je przewidzieć.
pl.wikipedia.org
Występuje m.in. w pryzmach kompostowych, słomie i sianie.
pl.wikipedia.org
Krwawnik uznawany jest za dobrą roślinę pastewną, w sianie jest rośliną smakową.
pl.wikipedia.org
Paluszek wymknął się z domu i schował się do stodoły, gdzie zamierzał spędzić noc na sianie.
pl.wikipedia.org
Roślina trująca, w stanie surowym również dla bydła (w sianie traci własności trujące).
pl.wikipedia.org
Występuje m.in. w pryzmach kompostowych, sianie, słomie i bocianich gniazdach.
pl.wikipedia.org
Zarzucono mu sianie fermentu w szkole i podburzanie młodzieży do czynnych wystąpień przeciw dyrekcji w obronie rzekomo znieważonego krzyża.
pl.wikipedia.org
Aby się posilić, musieli sami gotować, żeby ugasić pragnienie doili krowę, sami prali, spali na sianie (chyba że uszyli sobie pościel).
pl.wikipedia.org
Najczęstszymi czynnikami etiologicznymi alergicznego zapalenia pęcherzyków płucnych są antygeny obecne w zgniłym sianie (zarodniki termofilnych promieniowców) oraz białka zawarte w odchodach ptasich i sierści zwierząt.
pl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski